"لدينا مشاكلنا" - Traduction Arabe en Turc

    • sorunlarımız var
        
    • sorunları var
        
    • problemleri var
        
    • sorunlarımız oldu
        
    Şu anda kendi sorunlarımız var. Çocukları ağaçların oraya getir. Open Subtitles الان لدينا مشاكلنا خبئ الاولاد في الاشجار
    Bilirsin, sana yardım etmeye bayılırız, ama burada kendi sorunlarımız var. Open Subtitles حسنا ، كنت أود مساعدتك لكننا لدينا مشاكلنا الخاصة هنا
    Yani bakın sorunlarımız var ama hangi ailenin yok ki? Open Subtitles لدينا مشاكلنا ، هل هناك عائلة بلا مشاكل؟
    Hepimizin kendine has sorunları var değil mi koca adam? Open Subtitles حسناً, جميعنا لدينا مشاكلنا الصغيرة أليس كذلك, أيها الرجل الكبير؟
    Hepimizin problemleri var. Ben de bisküvilerimi bıraktım. Open Subtitles كلنا لدينا مشاكلنا ، لقد أوقعت بسكويتتي
    Bizim sorunlarımız oldu. Open Subtitles انت وانا ، لدينا مشاكلنا
    sorunlarımız var ama babam öldüğünden beri direkt sorulunca doğruyu söyleriz. Open Subtitles لدينا مشاكلنا لكن منذ أن مات والدي، يخبر أحدنا الآخر بالحقيقة عند السؤال مباشرةً
    Elbette bu arada, bizim kendi sorunlarımız var. Open Subtitles بالتاكيد في الوقت الحالي لدينا مشاكلنا الخاصة
    Bizim de sorunlarımız var. Open Subtitles لدينا مشاكلنا الخاصة ونحـن بالتأكيــد...
    Bir beyazın vücuduna hapsolmuş siyah bir adam olmak çok kötü bir şey olmalı ama beyaz şeytan ve benim kendi anne-baba sorunlarımız var. Open Subtitles أعرف أنه لا بد أن يكون مقرف للغاية بأن تكون رجل أسود ممرض محتجز, داخل جسم رجل أبيض لكنني أنا والشيطان الأبيض لدينا مشاكلنا الأبوية الخاصة بنا
    bizim de kendi sorunlarımız var. Open Subtitles نحن أيضا لدينا مشاكلنا
    "Tabikide bizim bazı sorunlarımız var. Open Subtitles بالتأكيد لدينا مشاكلنا
    Bizim de herkes gibi sorunlarımız var. Open Subtitles لدينا مشاكلنا مثل الجميع
    sorunlarımız var. Open Subtitles أجل، وأنا وأنت لدينا مشاكلنا.
    Bizim de kendi sorunlarımız var. Open Subtitles حسناً لدينا مشاكلنا
    - Bizim de sorunlarımız var. Open Subtitles لدينا مشاكلنا أيضًا
    - Bayan Day, sorunlarımız var. Open Subtitles آنسة (داي) لدينا مشاكلنا
    Hepimizin sorunları var. Open Subtitles حسنًا , جميعنا لدينا مشاكلنا الخاصه
    Evet? Bugün hepimizin küçük sorunları var. Open Subtitles كلنا لدينا مشاكلنا الخاصه
    Hepimizin sorunları var. Open Subtitles جميعنا لدينا مشاكلنا.
    Kongo mesela? Hepimizin problemleri var. Önümüzdeki sorunla ilgilenebilir miyiz? Open Subtitles جميعنا لدينا مشاكلنا الخاصه ماذا عن
    - Pekâlâ, Diane, geçmişte sorunlarımız oldu. Open Subtitles حسناً يا (دايان), لدينا مشاكلنا من الماضي

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus