"لدينا منزل" - Traduction Arabe en Turc

    • evimiz var
        
    • bir ev
        
    • bir evimiz
        
    • ev var
        
    Kocamın ve Benim hafta sonlarını geçirdiğimiz bir evimiz var buraya yaklaşık üç mil uzaklıkta. Open Subtitles أنا وزوجي لدينا منزل عطلات يبعد ثلاث أميال من هنا
    Büyük eski bir evimiz var. Ortalık çok sessiz. Open Subtitles و لدينا منزل كبير و عتيق و هو هادئ تماماً
    Çünkü Dubai'de bir evimiz var ama biz Sudan asıllıyız. Open Subtitles لأن لدينا منزل في دبي , لكننا سودانين الجنسيه
    Burada kalırsak, ailemiz için bir ev olacak ama ortada bir aile kalmayacak. Open Subtitles ان بقينا هنا . فسيكون لدينا منزل العائلة لكن لن يكون هناك عائلة
    bir ev dolusu ölü bilimci var ama bu işi çözmeye yaklaşamadık daha. Open Subtitles لدينا منزل ممتليء بجثث عُلماء و لسنا قريبين أبداً من حلّ هذا الأمر
    Derneğimizi kaybetmek üzereyiz, yani bir evimiz olmazsa... Bir yöneticiye ihtiyaç duyuyor olmayacağız. Open Subtitles لد تلقينا أمر بالإغلاق لذا لن يكون لدينا منزل ولن نكون بحاجة لمسؤولات
    Tabii Johanna ve benim hala gidecek bir evimiz varsa. Open Subtitles اذا كانت جوهانا وأنا لا يزال لدينا منزل نعود اليه
    Büyük bir evimiz var. Ona sahip olmak bir bayanı meşgul eder, değil mi? Open Subtitles لدينا منزل كبير يدار من قبل فتاة مشغولة، صحيح؟
    Arabaları çekin. Yanan bir evimiz var. Open Subtitles أنتم , أنتم , حرّكوا السيّارات لدينا منزل يحترق
    Efendi "Güzel bir evimiz var" dediğinde... "Evet, Patron. Güzel bir evimiz var" derdi. Open Subtitles "إذا قال سيده, "لدينا بيت جميل "هو يقول , "نعم يا سيدى, لدينا منزل جميل
    Efendi "Güzel bir evimiz var" dediğinde "Evet, Patron. Güzel bir evimiz var" derdi. Open Subtitles "إذا قال سيده, "لدينا بيت جميل "هو يقول , "نعم يا سيدى, لدينا منزل جميل
    Büyük bir evimiz var, emrimizde insanlar var. Open Subtitles لدينا منزل كبير وخدم تحت إشارتنا
    - Bizim zaten bir evimiz var. Open Subtitles لدينا منزل أصلاً سواءا نجح زوجك أو فشل,
    Çekip çevirmemiz gereken bir ev var ve bizim elemanların hepsi Santa Fe'de. Open Subtitles لدينا منزل لنصلحه، لكن الشباب مشغولين اليوم في سنتا في
    Tatile çıkmalıyız. İkinci bir ev de almalıyız. Open Subtitles نحتاج للسفر و لأن يكون لدينا منزل آخر أيضاً
    Büyük bir ev alacağız. T.J'nin kardeşleri olacak. Open Subtitles و لكن سيكون لدينا منزل ، و تي جي سيكون لديه إخوة و أخوات
    Vergiler çok yüksekti, bu yüzden hayalimiz Amerika'ya gelip bir ev kiralamaktı. Open Subtitles كانت الضرائب كبيرة جداً لذا كان حلمنا أن نأتى لأمريكا ويكون لدينا منزل نأجره
    Küçük bir evimiz olacak, kendi odalarımız olacak. Open Subtitles حسناً .. سيكون لدينا منزل صغير وسيكون لدينا غرفه لنا وحدنا
    Buradaki eski evimiz gibi, orada da bir evimiz olacak mı? Open Subtitles حسناً ، لدينا منزل هناك مثل منزلنا القديم؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus