"لدينا نصف ساعة" - Traduction Arabe en Turc

    • yarım saatimiz var
        
    • yarım saat var
        
    - Evet, ama yarım saatimiz var daha. Open Subtitles أجل، لكني أعتقدُ أنهُ مازال لدينا نصف ساعة على الاقل
    Müfettişin toplantısı bitene dek yarım saatimiz var. Open Subtitles لدينا نصف ساعة حتى تنهي المحققة اجتماعها.
    Saat 5:30. herif bombaları patlatmaya başlamadan önce yarım saatimiz var. Open Subtitles الساعة الآن الـ5: 30 ، لدينا نصف ساعة قبل أن يبدأوا بتفجير تلك القنابل
    Gün batımına yarım saat var. Gidelim. Open Subtitles لدينا نصف ساعة قبل حلول الظلام دعونا نذهب
    Diyorum ki güneşin doğmasına neredeyse yarım saat var, Cinderella. Çabuk ol. Open Subtitles أقول أن لدينا نصف ساعة على شروق الشمس , يا سندريللا .
    Halletmek için yarım saatimiz var. Open Subtitles لدينا نصف ساعة لاقتلاع هذه المشكلة
    - Öğle yemeği için yarım saatimiz var. Open Subtitles لدينا نصف ساعة لتناول طعام الغداء.
    Hala yarım saatimiz var. Open Subtitles ما زال لدينا نصف ساعة.
    Şuan Mac ile ilgili hissettiklerini dinlemekten gerçekten memnun oldum.. Çünkü sadece yarım saatimiz var. Open Subtitles سعيد لمعرفة مشاعركِ حول (ماك) الآن لأن تبقت لدينا نصف ساعة.
    Şuan Mac ile ilgili hissettiklerini dinlemekten gerçekten memnun oldum.. Çünkü sadece yarım saatimiz var. Open Subtitles سعيد لمعرفة مشاعركِ حول (ماك) الآن لأن تبقت لدينا نصف ساعة.
    Dinle, yarım saatimiz var. Open Subtitles اسمع ,لدينا نصف ساعة.
    yarım saatimiz var. Open Subtitles لدينا نصف ساعة.
    Daha yarım saatimiz var. Open Subtitles . لقد بقي لدينا نصف ساعة فقط !
    Güneşin doğmasına daha neredeyse yarım saat var, Külkedisi. Open Subtitles أقول أن لدينا نصف ساعة على شروق الشمس , يا سندريللا .

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus