"لديها روح" - Traduction Arabe en Turc

    • bir ruhu var
        
    • bir ruhu varmış
        
    Bu mantıklı. Eskiden vampirdi, şimdiyse bir ruhu var. Mantıklı mı? Open Subtitles كانت مصاصة دماء و الآن لديها روح - إذن لماذا أنت لا تحطم المرايا ؟
    Biliyor musun, çok iyi bir ruhu var. Çok güler. Open Subtitles أتعلم , لديها روح عظيمه ضحكه مجنونه
    Köpeklerin de bir ruhu var. Open Subtitles الكلاب لديها روح أيضاً
    Neden olmasın ki ? Oyuncak bir bebeğin bile bir ruhu varmış gibi görünür. Open Subtitles اجل ، لم لا , حتى الدميه يبدو وكأن لديها روح
    Güzel bir ruhu varmış. Bunu yapmamalıydı. Open Subtitles لديها روح جميله كان يجب أن تحتفظ بها
    Öncelikle onun bir ruhu var. Open Subtitles حسنٌ, كبداية, لديها روح
    Gracie, sen benim ilk göz ağrımsın ama Helena'nın bir ruhu var ve bir amaca hizmet ediyor. Open Subtitles (جرايسي)، أنتِ ابنتي البكر، لكن (هيلينا) لديها روح بالفعل، وهناك غاية من ورائها بافعل،
    Helena'nın bir ruhu var ve bir amaca hizmet ediyor. Artık ailemizin bir parçası olacak. Open Subtitles (هيلينا) لديها روح بالفعل، هناك هدف من وجودها، وهي جزء من أسرتنا.
    Bunun bir ruhu var ve bir şekilde benim ruhum gibi gözüküyor. Open Subtitles لديها روح , وشخص يشبهني

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus