"لديها نبض" - Traduction Arabe en Turc

    • Nabzı atıyor
        
    • Nabzı var
        
    • Nabız var
        
    - Nabzı atıyor ama baygın. Open Subtitles ايها الشريف لديها نبض لكنها غائبة عن الوعي
    - Ne yaptığınızı biliyor gibi gibisiniz. - Nabzı atıyor ve nefes alıyor. Open Subtitles يبدو أنك تعرف ما الذي تفعله لديها نبض وهي تتنفس
    Nabzı atıyor, dostum. Open Subtitles اعني , لديها نبض صديقي
    Hâlâ Nabzı var. Genel anlamda ZQN'lilerin nabzı olmaz. Open Subtitles لازال لديها نبض و المصابون ليس لديهم نبض
    - Demin Nabzı var demiştin. Open Subtitles قلت لتوك أن لديها نبض
    Nabız var. Çok zayıf. Open Subtitles لديها نبض, إنه ضعيف
    - Nabzı atıyor mu? Open Subtitles هل لديها نبض أصلا؟
    Nabzı atıyor. Buraya bir paramedik yollayın! Open Subtitles لديها نبض احتاج لمسعف هنا
    Hala Nabzı atıyor. Open Subtitles ما زال لديها نبض
    - Nabzına bakın, Nabzı atıyor mu? Open Subtitles (فيكتوريا)- تحسسي نبضها - هل لديها نبض ؟
    - Nabzı atıyor. Open Subtitles حسنا، لديها نبض
    Nabzı atıyor! Kod! Open Subtitles لديها نبض
    Nabzı atıyor. Open Subtitles لديها نبض
    - Hâlâ Nabzı var. Open Subtitles لا يزال لديها نبض
    Nabzı var. Bir bakayım. Open Subtitles لديها نبض , دعوني أخذها.
    Nabzı var! Open Subtitles لديها نبض
    Nabzı var! Open Subtitles لديها نبض!
    Nabız var ama düzensiz. Open Subtitles لديها نبض و لكنه صغير
    Nabız var. Open Subtitles لديها نبض

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus