"لديهم منزل" - Traduction Arabe en Turc

    • evleri var
        
    • bir evi var
        
    • evleri vardı
        
    • bir evleri
        
    Deniz kıyısında evleri var. Konfeksiyon işi. Open Subtitles كان لديهم منزل على ارض مستوية كان والدها يعمل فى مجال الاقمشة
    Evet. Burada evleri var. Open Subtitles - نعم قلت ذلك , وأنا معهم الأن فهم لديهم منزل هنا
    Helena'da büyük bir evleri var. Open Subtitles . لديهم منزل كبير فى هيلنا الأن
    Kordonda bir evi var. Giysi işinde. Open Subtitles كان لديهم منزل على ارض مستوية كان والدها يعمل فى مجال الاقمشة
    Arkadaşlarıyla birlikte silah dolu bir evi var. Open Subtitles هو ورجاله لديهم منزل مليء بالأسلحة أي نوع تريد؟
    Göl kenarında bir evleri vardı. Bunun gibi değil, ama çok eğlenceliydi. Open Subtitles لديهم منزل على البحيرة ليس مثل هذا، ولكن...
    Göl kenarında bir evleri vardı. Bunun gibi değil, ama çok eğlenceliydi. Open Subtitles لديهم منزل على البحيرة ليس مثل هذا، ولكن...
    Çocuklarımın bir babası yok ama bir evleri olabilir. Open Subtitles الأولاد ليس لديهم أب ولكن لديهم منزل لكن لو أستثمرتي أموال تسوية الطلاق
    Helena'da büyük bir evleri var. Open Subtitles . لديهم منزل كبير فى هيلنا الأن
    Güneydeki dört yolda evleri var. Open Subtitles لديهم منزل في مفترق الطرق الجنوبي
    Westwood'da oldukça güzel bir evleri var. Open Subtitles نعم, لديهم منزل جميل في ويستوود.
    Çok güzel bir evleri var ancak ben burada kalamam. Open Subtitles لديهم منزل جميل، لكن لن يخول لي البقاء
    ...güzel bir evleri var. Open Subtitles لديهم منزل جميل
    Ailesinin Harbor'da her yıl anlattığı bir evi var. Open Subtitles " أبواه كان لديهم منزل على الشاطيء في " ساج هاربور كان يقول أنه يمتليء عن آخره بالفتيات مُرتديات البيكيني في كل صيف
    Fizik öğretmenimizin kiralık bir evi var. Open Subtitles مدرسوا الفيزياء لديهم منزل للإيجار
    Dünyalıların bir evi var. Open Subtitles الأرضيون لديهم منزل
    El-Masri'lerin Dakota'da bir evi var. Open Subtitles -آل (المصري) لديهم منزل في (داكوتا ).

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus