"لديه خطّة" - Traduction Arabe en Turc

    • bir planı var
        
    • Planı olan
        
    • planı vardı
        
    • bir planı vardır
        
    • bir planı olduğunu
        
    Babam oraya gitmemizi istedi, yani, bir planı var, o yüzden O'na güveniyorum. Open Subtitles لقد طلب إلينا والدي أن نأتي لهناك فلا بدّ وأنّ لديه خطّة ما، لذا أثق به
    Annem için herkesin bir planı var. Open Subtitles الجميع لديه خطّة لأجل أمّي
    Dylan'ın bir planı var ve yakında sizi toplayacak. Open Subtitles "ديلان) لديه خطّة وسوف يجمعكم سويًّا قريبًا)."
    Planı olan bir adamım. Open Subtitles -أنا رجل لديه خطّة .
    Bir planı vardı. Benim de bir parçası olduğumu söylediği bir plan. Open Subtitles و أخبرني أنّ لديه خطّة خطّةً أنا جزءٌ منها، و الآن مات ذلك الرجل
    Onun her zaman bir planı vardır. Open Subtitles لطالما كانت لديه خطّة
    Stefan onu geri getirmek için bir planı olduğunu söyledi. Open Subtitles قال (ستيفان) أن لديه خطّة لإعادتها إلى صوابها.
    Atlılar için yeni bir görevimiz var. Dylan'ın bir planı var ve yakında sizi bir araya getirecek. Open Subtitles "عندنا مهمّة جديدة لـ (الفرسان)، (ديلان) لديه خطّة وسنجمعكم قريبًا"
    Tatlım, belli ki Dr. Dolan'ın bir planı var. Open Subtitles الدكتور (دولان) لديه خطّة هنا. أفهم.
    Bak sen şu işe. Aziz Stefan'ın bir planı var. Open Subtitles عجبًا لهذا، القدّيس (ستيفان) لديه خطّة.
    Bak, Damon hallediyor. bir planı var. Open Subtitles (دايمُن) يعمل على الأمر، لديه خطّة.
    - bir planı var. Open Subtitles لديه خطّة
    Chuck'ın bir planı var. Open Subtitles (تشاك) لديه خطّة
    Yedek planı vardı. Open Subtitles أمكنتنا المظلمة لديه خطّة احتياطية
    Karl'ın bir planı vardı. Open Subtitles كارل" لديه خطّة"
    Kol bir planı vardır. Open Subtitles -كول) لديه خطّة) . -كول) ومقامراته البلهاء) .
    Darius hepimizi kurtaracak bir planı olduğunu söylüyor. Open Subtitles يقول (داريس) بأنّهُ لديه خطّة لإنقاذنا جميعاً

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus