- Pekâlâ, Arlo'nun... - ... Paden vadisindekiler için bir adamı var. | Open Subtitles | حسناً " آرلو " لديه رجال " أخرجهم من " بادين هاور |
Dük Federico'nun surların dışında daha fazla adamı var. | Open Subtitles | الدوق "فريديريكو" لديه رجال اكثر خارج المدينة |
- Mümkün değil. - Her yerde adamı var onun. | Open Subtitles | ـ هذا مُستحيل ـ لديه رجال بكل مكان |
Duyduğuma göre Güneyli Krallar'ınızdan daha fazla adamı varmış. | Open Subtitles | مما أسمعه، أن لديه رجال أكثر من أي ملك جنوبيّ لكم |
Daha fazla adamı varmış. | Open Subtitles | كان لديه رجال أكثر. |
İçeriye yalnız giremeyiz, çok adamı var. | Open Subtitles | لديه رجال يفوقوننا ونحن وحدنا. |
Bir sürü adamı var. | Open Subtitles | لديه رجال كثيرون |
Çok adamı var Ollie. Bu işin altından tek başıma kalkamam. | Open Subtitles | لديه رجال كثر يا (أولي)، أعجز عن فعل هذا وحدي |
Dağın her yerinde adamı var. | Open Subtitles | لديه رجال في كل الجبل |