"لدي أبن" - Traduction Arabe en Turc

    • oğlum var
        
    • yeğenim var
        
    Benim de bir oğlum var, lisede okuyor. O yüzden sizi anlıyorum, tamam mı? Open Subtitles أنا لدي أبن, انه في المرحله الثانوية أيضا.
    Hapiste bir oğlum var. 18 ayı daha var. Open Subtitles لدي أبن يقضي عقوبة في السجن تبقى لديه 18 شهر ليخرج
    Ve pank-rockçı saçlarını kesiyoruz çünkü ne yazık ki tıpkı Lucas Amcası gibi görünmek isteyen 5 yaşında bir oğlum var. Open Subtitles وسنرتب قصة شعرك لأن لدي أبن يبلغ من العمر 5 سنوات ومن المؤسف أنه يتطلع بأن يصبح ... .......
    - Benim de oğlum var, bu yüzden zor. Open Subtitles الأن، أنا لدي أبن لذلك، هذا صعب
    Senin yaşlarında bir yeğenim var. Onunla tanışmalısın. O da gitar çalıyor. Open Subtitles تعرف.انا لدي أبن اخ تقريبا مقارب لعمرك.ربما يجب عليك ان تقابله.انه يعزف على الجيتار أيضاً
    Ama Price adında bir yeğenim var. İsmi hep hoşuma gitmiştir. Open Subtitles لكن لدي أبن أخ أسمه (برايس) ويروقني أسمه.
    Benim bir oğlum var ama yedi yıldır görmedim. Open Subtitles لدي أبن بالكاد رأيته ...خلال سبع سنوات
    Benim de bir oğlum var. Open Subtitles أتعرف , لدي أبن أيضا
    Efendim, bir oğlum var. 6 yaşında. Open Subtitles سيدتى، لدي أبن عمره ست سنوات
    7 yaşında bir oğlum var. Open Subtitles لدي أبن وهو في السابع من عمره
    Üniversite'de okuyan bir oğlum var. Open Subtitles لدي أبن في الكلية
    "Evet bir oğlum var ve babası bir sihirbaz" cümlesindeki gibi. Open Subtitles كما في "أجل، لدي أبن و والده ساحر"
    Başka bir oğlum var, bak. Open Subtitles أنظر , لدي أبن أخر
    - Benim ailem var, oğlum var. Open Subtitles أنا لدي عائلة. أنا لدي أبن.
    Siktir. İyi ki oğlum var. Open Subtitles ياللهول، يسعدني أن لدي أبن
    Baba,benim bir oğlum var! Open Subtitles ! أبي .. أنا لدي أبن
    Benim zaten bir oğlum var. Open Subtitles و لدي أبن
    Bir oğlum var. Open Subtitles لدي أبن
    Ama Price adında bir yeğenim var. Open Subtitles لكن لدي أبن أخي (اسمه (برايسي

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus