"لدي أدنى فكرة" - Traduction Arabe en Turc

    • Hiçbir fikrim yok
        
    • bir fikrim yok
        
    • hiç bilmiyorum
        
    • bilmiyordum
        
    • olduğunu bilmiyorum
        
    • en ufak bir fikrim bile
        
    • hakkında en ufak bir fikrim
        
    • Ne bileyim ben
        
    • dair hiçbir fikrim
        
    -Bu madde yüzünden olmalı, çünkü ondaki problemle ilgili Hiçbir fikrim yok. Open Subtitles لأنه إن لم يكن هكذا ، فليس لدي أدنى فكرة عن علتها
    - Hiçbir fikrim yok. Önceden belirlenmiş bir yere gitmiyorduk. Open Subtitles ليس لدي أدنى فكرة لم نكن في مكان مُحدد مسبقًا
    Önceden hayatın anlamını bildiğimi sanıyordum ama şimdi Hiçbir fikrim yok. Open Subtitles كنت أعتقد أنني أعرف مغزى الحياة ولكن ليس لدي أدنى فكرة
    Kim olduğumu söyleyemem. Çünkü en ufak bir fikrim yok. Open Subtitles لم استطع أن أقول من أنا، ليس لدي أدنى فكرة
    Evet, neden bahsettiğine dair en ufak bir fikrim yok. Open Subtitles واضح، جيد. أجل، ليس لدي أدنى فكرة عن ماذا تتحدثين.
    Ne olduğunu hiç bilmiyorum ama kesinlikle gitmem gerek. Open Subtitles ليس لدي أدنى فكرة عن مهاية هذه الشيء لكني أرغب بالذهاب بشدة
    Ve bir objenin ne yaptığı ya da ne için iyi olduğu hakkında Hiçbir fikrim yok, ama onu istiyorum. TED وليس لدي أدنى فكرة عما يفعله أو ما يجيده ولكني أريده
    Hiçbir fikrim yok Harry. Çocuk birden ortaya çıkıverdi. Open Subtitles ليست لدي أدنى فكرة لعينة هاري,ظهر الفتى من العدم
    Hey gerçekten Hiçbir fikrim yok, tamam... neden şu maço hareketleri bırakmıyorsunuz? Open Subtitles ليس لدي أدنى فكرة لذا عليك فقط إيقاف هذه المفتولة بالعضلات
    O en iyimizdi. Ve bende ne bulduğu konusunda Hiçbir fikrim yok. Open Subtitles لقد كانت أفضلنا، وليس لدي أدنى فكرة ما الذي وجدته فيّ
    Neden bahsettiğinle ilgili Hiçbir fikrim yok. Open Subtitles ليست لدي أدنى فكرة عن ما تتحدث عنه بحق الجحيم.
    Şuanda neden hala ayakta durduğum hakkında Hiçbir fikrim yok. Open Subtitles وليس لدي أدنى فكرة لماذا أنا لا أزال واقفة إلى الآن
    Altı aydır ayrı yaşıyorduk ve bu adamın kim olduğu hakkında Hiçbir fikrim yok! Open Subtitles نحن منفصلان منذ 6 أشهر و ليست لدي أدنى فكرة عمن يكون ذاك الشاب
    telefonunu burada bırakmış, şimdi nerede hiç bir fikrim yok. Open Subtitles فلقد تركت هاتفها هنا, وليست لدي أدنى فكرة عن مكانها
    Nereye gitmiş olabileceğine dair en ufak bir fikrim yok. Open Subtitles ليس لدي أدنى فكرة أين يمكن أن يكون قد ذهب
    Açıkçası jürinin ne kadar vereceğini hiç bilmiyorum. Open Subtitles بصراحة ليس لدي أدنى فكرة عن الطريقة التي سيحكم بها هيئة المحلفين
    Zamanda yolculuk edip böyle edebi eserlere konu olmuş birinin var olduğunu bilmiyordum. Open Subtitles لم تكن لدي أدنى فكرة أن رجل خارج وقته أنهكه الوقت بشكل مجازي
    Sanırım bir tanesi zehirlenmiş ama diğerlerine ne olduğunu bilmiyorum. Open Subtitles أعتقد بأن أحدهم قد تم تسميمه , ولكن ليس لدي أدنى فكرة عن ما قد حدث إلى الباقي
    Bu konuda en ufak bir fikrim bile yok. Open Subtitles لترقد بسلام وليس لدي أدنى فكرة عما أفعل بها
    Bakın, konuştuklarınız hakkında, en ufak bir fikrim bile yok memur bey. Open Subtitles اسمع , ليس لدي أدنى فكرة عما تتحدث أيها الضابط
    Git yat. Ne bileyim ben. Open Subtitles أخلدي للنوم ليس لدي أدنى فكرة
    Beş yıldızlı bir otelde satış şubesinin ne yaptığına dair hiçbir fikrim yoktu. TED لم يكن لدي أدنى فكرة عما يفعله قسم المبيعات في فندق خمسة نجوم

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus