"لدي الكثير من الوقت" - Traduction Arabe en Turc

    • Fazla vaktim
        
    • - Fazla zamanım
        
    • fazla zamanım yok
        
    • için çok vaktim oldu
        
    Fazla vaktim yok. Önemli bir dava ile ilgileniyorum. Open Subtitles ليس لدي الكثير من الوقت أنا مرتبط بمحاكمة
    Fazla vaktim yok. İki gün sonra tayin olacak. Open Subtitles ليس لدي الكثير من الوقت سوف يعاد تعيينها بعد يومان
    Protokol çantada. Ve dediğim gibi, Fazla vaktim yok. Open Subtitles .البروتوكولات موجودة في هذهِ الحقيبة أخبرتك، ليس لدي الكثير من الوقت
    - Fazla zamanım olduğunu sanmıyorum. Open Subtitles لا أعتقد أن لدي الكثير من الوقت
    Söylemem gereken şeyler için fazla zamanım yok. Open Subtitles وليس لدي الكثير من الوقت لقول ما أريد قوله
    Ordudayken, düşüncelerimle baş başa kalmak için çok vaktim oldu. Open Subtitles كيف تواجه ذلك؟ ،عندما كنت في الخدمة العسكرية كان لدي الكثير من الوقت لوحدي مع أفكاري
    Fazla vaktim yok. Dönmemi bekliyorlar. Open Subtitles ليس لدي الكثير من الوقت إنهم يتوقعون ان أرجع سريعاً
    Özür dilerim. Daha Fazla vaktim olduğunu düşünmüştüm. Open Subtitles . آسف, انا فقط اعتقد ان لدي الكثير من الوقت
    Çocuklardan daha Fazla vaktim var. Open Subtitles لدي الكثير من الوقت أكثر مما لدى أولئك الأولاد
    Bak Monica, açık konuşacağım çünkü Fazla vaktim yok. Open Subtitles حسننًا, مونيكا, سوف أكون سريعه جدًا لإنه ليس لدي الكثير من الوقت
    - Elbette, ama onunla Fazla vaktim yoktu. Open Subtitles بالتأكيد، ولكن لم يكن لدي الكثير من الوقت معها.
    - Fazla vaktim yok. Hazır mısın? Open Subtitles - ليس لدي الكثير من الوقت ، هل انت مستعد
    "Sevgili Holly, Fazla vaktim kalmadı." Open Subtitles عزيزتي هولي, ليس لدي الكثير من الوقت
    Sorun değil. Dinle, Fazla vaktim yok. Open Subtitles لابأس، اسمعي ليس لدي الكثير من الوقت.
    Fazla vaktim yok. Kısa keseceğim. Open Subtitles ليس لدي الكثير من الوقت سوف اختصر
    Fazla vaktim yok, şunu yapabilir miyiz? Open Subtitles ليس لدي الكثير من الوقت هلا فعلنا ذلك؟
    - Fazla zamanım yok... Open Subtitles ليس لدي الكثير من الوقت
    - Fazla zamanım yok. Open Subtitles ليس لدي الكثير من الوقت.
    - Fazla zamanım kalmadı. Open Subtitles - ليس لدي الكثير من الوقت
    Bak, burası Wraith kaynamadan önce fazla zamanım yok, o yüzden... Open Subtitles ليس لدي الكثير من الوقت قبل أن يعج المكان بالريث
    Bak, burası Wraith kaynamadan önce fazla zamanım yok, o yüzden... Open Subtitles ليس لدي الكثير من الوقت قبل أن يعج المكان بالريث
    Geçici başbakan olarak fazla zamanım yok. Open Subtitles باعتباره رئيسا مؤقتا للوزراء، ليس لدي الكثير من الوقت.
    Düşünmek için çok vaktim oldu. Open Subtitles اسمع كان لدي الكثير من الوقت لأفكر

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus