"لدي المزيد" - Traduction Arabe en Turc

    • daha var
        
    • daha çok var
        
    • başka bir şeyim
        
    • Daha fazlası var
        
    • biraz daha
        
    Tekrar binmek istersen, iki biletim daha var. Open Subtitles لدي المزيد من التذاكر ان اردت العودة ثانية
    Bir kötü haberim daha var. Open Subtitles لا يزال لدي المزيد من الأخبار السيئة.
    Sen de denemelisin. Biraz daha var. Open Subtitles عليك أن تجربه ، لدي المزيد منه
    Bu senin için. Değerli taşlar, daha çok var. Mücevher, altın. Open Subtitles كله لكي, المجوهرات لدي المزيد, جواهر، ذهب
    Verecek başka bir şeyim kalmadı, Alexa. Open Subtitles لا تدر إليّ ظهرك أستحق منك أكثر من ذلك -لم يعد لدي المزيد لأعطه لكِ لقد أخذتِ كل شيء
    Daha fazlası var ama bir kısmını başkasına söz verdim. Open Subtitles ، لدي المزيد الآن لكني وعدتُ بحصة من هذه الدفعة
    Ne güzel, biraz daha vaktimin olmasına sevindim! Dinleyin, geçen gün kahvaltıdan sonra Bay Gore ile konuştum, TED حسناً، لدي المزيد من الوقت انصتوا – عندما تحدثت إلى السيد جور منذ بضعة أيام بعد الإفطار
    Sen de denemelisin. Biraz daha var. Open Subtitles عليك أن تجربه ، لدي المزيد منه
    Birkaç valiz daha var. Open Subtitles لدي المزيد من الأمتعهَ يجب أن احمِلُها
    Sadece birkaç sorum daha var. Open Subtitles ولكن أنا لدي المزيد من الأسأله
    (Gülüşmeler) (Alkış) Bu arada bende daha var, daha sonra almak isterseniz her zaman sorabilirsiniz. TED (ضحك) (تصفيق) لدي المزيد.. ساقوم بتوزيعها في وقت لاحق.
    Bir kaç sorum daha var. Open Subtitles لدي المزيد من الأسئلة
    Hey, bak, sana birkaç sorum daha var. Open Subtitles اسمع ، لدي المزيد من الأسئلة
    Lakap arıyorsan bende daha çok var. Open Subtitles لدي المزيد من المصطلحات إذا أردت
    - Bende daha çok var. Open Subtitles كلا، سنستخدم جهازي أنا لدي المزيد
    Merak etmeyin. Elimde daha çok var. Open Subtitles لا تقلق ، لدي المزيد
    Bak, Hop. El Llorón hakkında söyleyecek başka bir şeyim yok. Open Subtitles اسمع, ليس لدي المزيد أقوله عن ال ليرون.
    Söyledim ya, söyleyecek başka bir şeyim yok. Open Subtitles أخبرتك, لايوجد لدي المزيد لأقوله.
    Söyleyecek başka bir şeyim yok. Open Subtitles ليس لدي المزيد لأقوله
    Daha fazlası var, başka kaçırılmalar da olmuş. Open Subtitles لدي المزيد. كان هناك عمليات اختطاف اخري.
    Evde Daha fazlası var. Gitmek ister misin ? Open Subtitles لدي المزيد في بيتي أتودين الذهاب؟
    Pekâlâ, bende Daha fazlası var. Bende 25 kilo var. Open Subtitles أنا لدي المزيد الآن لدي 25 كيلو
    Sadece magazinciler bunu açığa çıkarıncaya kadar biraz daha vaktimin olduğunu düşünmüştümi Open Subtitles ولكنني ظننت أن لدي المزيد من الوقت حيث أن المجلة لن تخرج لفترة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus