"لدي بعض الأصدقاء" - Traduction Arabe en Turc

    • arkadaşlarım var
        
    • bazı dostlarım var
        
    • birkaç arkadaşım var
        
    • bazı arkadaşlarım
        
    • birkaç tanıdığım var
        
    Kolay para kazanmakta sakınca görmeyen arkadaşlarım var. Open Subtitles لدي بعض الأصدقاء لن يمـانعوا في جني المال السهل
    Bak, Pentagon'da oldukça nüfuzlu arkadaşlarım var. Open Subtitles لدي بعض الأصدقاء المؤثرين في وزارة الدفاع الأمريكية
    Orada arkadaşlarım var ve içlerinden birisinin babası doktor. Open Subtitles لدي بعض الأصدقاء هناك وأحدهن والدها طبيب.
    Gerçi, bu düşüncede olmayan bazı dostlarım var. Open Subtitles على الرغم من أنني لدي بعض الأصدقاء الذين قد يتخلفون مع ذلك.
    Kolay para kazanmaya hayır demeyecek bazı dostlarım var. Open Subtitles لدي بعض الأصدقاء لن يمـانعوا في جني المال السهل !
    Bildiğin üzere merkezde hala birkaç arkadaşım var. Open Subtitles حسناً كما تعلم مازال لدي بعض الأصدقاء في القسم
    Hey, yarın şehir dışından bazı arkadaşlarım gelecek. Open Subtitles لدي بعض الأصدقاء الذين سيأتون لزيارتي من خارج المدينة غدا.
    Bölge Başsavcısı'nın ofisinde birkaç tanıdığım var. Open Subtitles فأنا لدي بعض الأصدقاء في مكتب النائب العام
    Seninle tanışmayı çok isteyecek arkadaşlarım var. Open Subtitles لدي بعض الأصدقاء قادمين يُحبون مقابلتك كثيراً.
    Narkotikte arkadaşlarım var. Onlarla konuşurum. Open Subtitles لدي بعض الأصدقاء في ادارة مكافحة المخدرات تحدثت إليهم
    Bak, um, Seninle tanışmak için ölen arkadaşlarım var. Open Subtitles أسمع، لدي بعض الأصدقاء الذين متلفهين جدًا لمقابلتك.
    Deneyimlerimizi paylaştığımız arkadaşlarım var. Open Subtitles لدي بعض الأصدقاء و تبادلنا الخبرات
    Los Angeles'ta arkadaşlarım var. Open Subtitles تعرف أنه لدي بعض الأصدقاء بـلوس أنجلوس
    İyi değil. Asyalı arkadaşlarım var. Open Subtitles هذا جنون , لدي بعض الأصدقاء الأسياوين
    Ben bir öğretmendim, hala okulda arkadaşlarım var. Open Subtitles حسناً، لقد كنت مدرسة... . ومازال لدي بعض الأصدقاء في المدرسة.
    Fildişi Sahili'nde bazı dostlarım var. Open Subtitles (لدي بعض الأصدقاء في (إيفوري كوست
    Eylemci günlerimden edindiğim birkaç arkadaşım var. Open Subtitles لدي بعض الأصدقاء من الأيام التي كنت فيها ناشطة سياسية
    Hâlâ bu şehirde birkaç arkadaşım var. Open Subtitles لازال لدي بعض الأصدقاء في المدينة
    Polis teşkilatındaki bazı arkadaşlarım şirketimde, burada yaptıklarımızdan memnun olmadığını söylediler. Open Subtitles تعلمون، لدي بعض الأصدقاء في قسم الشرطة الذي... اسمحوا لي أن أعرف أنك لست سعيدا جدا مع ما نقوم به هنا في شركة بي.
    Gwangju'da birkaç tanıdığım var. Open Subtitles لدي بعض الأصدقاء في (غوانجو).

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus