"لدي حبيب" - Traduction Arabe en Turc

    • erkek arkadaşım var
        
    • bir sevgilim var
        
    • bir erkek arkadaşım
        
    • sevgilim vardı
        
    • Benim sevgilim var
        
    • Benim erkek arkadaşım
        
    Hızlı aramada gelip beni alacak bir erkek arkadaşım var, yani git. Open Subtitles لدي حبيب على الطلب السريع يمكنه أن يأتي ويأخذني ، لذا إذهبي
    Senden o anlamda hoşlanmıyorum ve erkek arkadaşım var. Open Subtitles لقد بدأت تشعرني بالغرابه انا لست مهتمه بك بهذه الطريقه وانا لدي حبيب
    Tıpkı, seninle asla sevişmek istemediğim gibi. erkek arkadaşım var. Selam! Open Subtitles وكأنني اردت معاشرتك في يوم ما لدي حبيب مرحبا ، هل حصلتم على الحكم ؟
    Yani o açıdan sadece tek bir sevgilim var. Open Subtitles لذا بهذه الطريقة... فأنا لدي حبيب واحد فقط
    bir sevgilim var ve omuzlarım ona ait; sana değil. Open Subtitles لدي حبيب, وهذه الأكتاف له, ليست لك.
    Yıllar önce Budist olmak isteyen bir sevgilim vardı. Open Subtitles كان لدي حبيب منذ سنوات عديدة وكان يريد أن يصبح بوذياً
    Benim sevgilim var. Open Subtitles لدي حبيب.
    Benim erkek arkadaşım var. Burada çalıştığını biliyor mu? Open Subtitles لا شيء , لدي حبيب
    erkek arkadaşım var. Çok kıskançtır. Open Subtitles لدي حبيب, وهو من النوع الشديد الغيرة
    Demek istediğim, popülerim, gizli bir erkek arkadaşım var. Open Subtitles أعني.. أنا شعبية، لدي حبيب سري،
    Benim erkek arkadaşım var. Bilmiyor muydun? Open Subtitles لدي حبيب, ألا تعلم ذلك؟
    - Bir erkek arkadaşım var. Open Subtitles أنا لدي حبيب حقاً ..
    - erkek arkadaşım var benim. Open Subtitles أوه، لدي حبيب سلام
    Evet. Benim memlekette ciddi olduğum bir sevgilim var. Open Subtitles نعم الموضوع أنه لدي حبيب جديّ بالبيت
    - Yılın altı ayında Los Angeles'ta yaşayan bir sevgilim var. Open Subtitles لدي حبيب يعيش في (لوس آنجلوس) ‫6 أشهر في السنة
    Keşke benimde eve gidebilecek iktidarsız bir erkek arkadaşım olsaydı. Open Subtitles اتمني ان يكون لدي حبيب عاجز جنسياً اذهب للمنزل معه
    Ondan önce de Chad adında bir erkek arkadaşım vardı, 26 yaşındaydı, öldü. Open Subtitles و قبل ذلك لقد كان لدي حبيب إسمه تشاد كان عمره 26 و لقد توفى
    Sadece dün beni seven bir sevgilim vardı ama bugün yok diye düşünebildim. Open Subtitles وكل ما فكرت فيه كان هو أنه البارحة كان لدي حبيب أحبني وقد خسرته اليوم.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus