"لدي سؤال واحد" - Traduction Arabe en Turc

    • bir sorum var
        
    • bir sorum daha var
        
    • tek sorum var
        
    • bir sorum olacak
        
    • bir soru soracağım
        
    • tek bir soru
        
    Kaseti Joanna'ya senin verdiğini biliyorum. Ama bir sorum var. Open Subtitles أعرف أنك أنت الذي أعطيت جوانا الشريط لدي سؤال واحد
    Etkileyici değil mi bu çocuk ya? Sana bir sorum var sadece. Open Subtitles حسنا ، أليس هذا مثير للإعجاب الآن ، لدي سؤال واحد لك
    Özel göreliliği on defa okudum ama bir sorum var. Open Subtitles لقد قرأت النظرية النسبية عدة مرات ولكن لدي سؤال واحد
    O zaman, sadece bir sorum daha var. Open Subtitles حسنا,لدي سؤال واحد فقط إذاً
    Bitirirken, sizlere tek bir sorum var, ve de bu soru gerçekten önemli olan tek şey. TED وختامًا، لدي سؤال واحد أتوجه به إليكم، وأعتقد أنه السؤال الوحيد المهم.
    Bekleyin, bir sorum var. Open Subtitles أوه، الانتظار، نعم، أنا أعمل. أنا لم لدي سؤال واحد:
    ...Lütfen... sadece bir sorum var, ve kesinlikle eminim ki .... cevabını duymak istemiyorum. Open Subtitles ارجوك لدي سؤال واحد فقط وأنا متأكد أني لا اريد ان اعرف الأجابة
    Bir daha seninle konuşmadan önce bir sorum var ama. Open Subtitles ولكن لدي سؤال واحد قبل أن لا أكلمك مجدداً
    Sevgili Azrail tek bir sorum var sonra seninim. Open Subtitles عزرائيل الغالي, لدي سؤال واحد فقط, وبعده اقبض على روحي.
    Tabii ama dışa atım bacasıyla ilgili bir sorum var. Open Subtitles بالتأكيد، ولكن لدي سؤال واحد عن مدخنة العادم
    Professor, tek bir sorum var size, neden ben? Open Subtitles أيتها البروفسورة ، لدي سؤال واحد لمَ يجبُ أن أكون أنا؟
    Sadece bir sorum var. Open Subtitles لدي سؤال واحد فقط من أجلك، ليس بالأمر الجلل
    Fakat size bir sorum var: Neyi gözden çıkarabilirsiniz?" TED ولكن لدي سؤال واحد لكم: "ما هو الشيء الذي ترغبون في التخلي عنه؟"
    Her neyse, kendi adıma sadece bir sorum var. Open Subtitles على أية حال لدي سؤال واحد فقط بقي في نفسي .
    İMZA KAMPANYASI Toparlarsak, tek bir sorum var: Open Subtitles حسناً خلاصةً، لدي سؤال واحد فقط
    O yüzden sana tek bir sorum var. Open Subtitles لهذا لدي سؤال واحد أريد طرحه عليك
    bir sorum var ve gerçekten dürüst olmanı istiyorum Open Subtitles لدي سؤال واحد وأريدك ان تكون صادقا حقا
    Sana bir sorum daha var. Open Subtitles لدي سؤال واحد لك
    Sana tek sorum var ve bir daha da sormayacağım. Open Subtitles لدي سؤال واحد لك , و سأسأله لك مرة واحدة
    Pekala, hanımlar! Sizlere bir sorum olacak! Müstakbel kocalarınızla tanışmaya hazır mısınız? Open Subtitles ، حسناً ، سيداتي ، لدي سؤال واحد لكن فقط هل أنتن مستعدات لمقابلة الرجال ؟
    Size tek bir soru soracağım. Open Subtitles انا فقط لدي سؤال واحد اوجهُ لك ؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus