Üzgünüm. Üç yıllık sözleşmem var. Kabul edemem. | Open Subtitles | أنا أسف, فأنا لدي عقد ممتد لثلاث سنوات هنا لذا لا يمكنني القبول |
Çünkü 3 yıllık sözleşmem var ve sermaye seçeneklerim... | Open Subtitles | .. لأن لدي عقد لثلاث سنين وخيارات مخزوني |
Bir sürü hukuki sorumluluğu olan bir sözleşmem var. | Open Subtitles | لدي عقد فيه مجموعة مما يسمى "بنود أخلاقية" |
Bir kitap anlaşmam var, annem söyledi mi bilmiyorum ama hayatımın en önemli anı sayılır bu. | Open Subtitles | لدي عقد لكتابة كتاب , لا أعلم إن كانت والدتي قد أخبرتك ذلك و التي هي بالحظات المهنية المهمة جداً بالنسبة لي |
Bu çok cömert bir teklif ama Başkanla bir anlaşmam var. | Open Subtitles | ـ ساعطيك 50 ألف دولار اذا تخليت عن ذلك ـ انه كرماً كبير للغاية ,لكن لدي عقد مبرم مع العمدة ـ ساعطيك 50 ألف دولار اذا تخليت عن ذلك ـ انه كرماً كبير للغاية ,لكن لدي عقد مبرم مع العمدة |
Rekabet yasağı maddesi olan bir sözleşmem var. | Open Subtitles | لدي عقد وشروط عدم المنافسة. |
- Bir sözleşmem var. | Open Subtitles | - لدي عقد بالفعل |
sözleşmem var. | Open Subtitles | لدي عقد. |
sözleşmem var benim! | Open Subtitles | , لدي عقد! |
EUGENICS ile bir anlaşmam var. | Open Subtitles | انا لدي عقد معهم |
Yapamam, anlaşmam var! Ne anlaşması? Sana para vereceğim. | Open Subtitles | ابتعد - .. لدي عقد - |
- Benim de anlaşmam var! | Open Subtitles | حسناً، أنا لدي عقد! |
- Benim de anlaşmam var! | Open Subtitles | حسناً، أنا لدي عقد! |
Tabi ki.Bir anlaşmam var. | Open Subtitles | نعم. لدي عقد. |