"لذا أحاول" - Traduction Arabe en Turc

    • çalışıyorum
        
    Kafamdan hapishane günlerini atmaya çalışıyorum. -Korkunç günler geçirdim. Open Subtitles لذا أحاول محو هذا الاختبار من ذهني لأنه كان مأسوياً
    Tekrar seksi olmak istiyorum, bunu için üşütmeye çalışıyorum. Kolay olmalı. Open Subtitles أريدلكيأكونمثيرةثانيا, لذا أحاول مسك برودة.
    Tekrar seksi olmak istiyorum, bunu için üşütmeye çalışıyorum. Open Subtitles أريد لكي أكون مثيرة ثانيا لذا أحاول مسك برودة
    Gitmek için bir kaç dolar biriktirmeye çalışıyorum. Gidip onları alabilmek için. Open Subtitles لذا أحاول الحصول على بعض المال , أتفهمني؟
    Gitmek için bir kaç dolar biriktirmeye çalışıyorum... Open Subtitles لذا أحاول الحصول على بعض المال , أتفهمني؟
    Ben de DVD'i çıkarmaya çalışıyorum, çocuklar çıldırdı... Open Subtitles لذا أحاول إخراج الإسطوانة والأطفال يصيحون
    Yani olabildiğince ayarda tutmaya çalışıyorum. Bir şekilde. Open Subtitles لذا أحاول ضبطها بقدر الإمكان نوعا ما على أى حال
    Ben de, kendi dükkanımı açabilmek için, para kazanmaya çalışıyorum. Open Subtitles لذا أحاول كسب المزيد من المال حتى أفتح متجري
    Bende bu adama, bu iki olay arasında bir bağlantı olabileceğini göstermeye çalışıyorum ama... Open Subtitles لذا أحاول أن أجعل هذا الرجل أن يرى بأنه ..ربما كانت هناك رابطة بين الحدثين , لكنه
    Kör kör parmağım gözüne bir plan üzerinde çalışıyorum. Open Subtitles لذا أحاول وحسب أن أكتشف خطة لا يمكنه رؤيتها على بعد ميل وهو معصوب العينين
    Ben de elimden geldiğince hakkını ödemeye çalışıyorum. Open Subtitles لذا أحاول أن أرسل لهم ما يمكنني لمساعدتهم
    Ben de olduğumdan daha iyi biri gibi davranmaya çalışıyorum. Open Subtitles لذا أحاول أنْ أكون أفضل قليلاً مِنْ واقعي
    Ben de olduğumdan daha iyi biri gibi davranmaya çalışıyorum. Open Subtitles لذا أحاول أنْ أكون أفضل قليلاً مِنْ واقعي
    Şimdi şehir dışında bu yüzden apartman yöneticisine ulaşmaya çalışıyorum ama adam telefonu açmıyor. Open Subtitles والآن هو خارج البلدة لذا أحاول التكلم مع المالك لتركي أدخل لكن الرجل لا يرد على هاتفه
    Genel de yaptığım bir şeyle alakalı oluyor, ilk önce ne olduğunu çözmeye çalışıyorum. Open Subtitles عادةً ما يكون لشيء فعلته. لذا أحاول اكتشاف ماذا فعلت أولاً.
    Etkilemek istediğim bir kız var. Bu yüzden kimseyi öldürmemeye çalışıyorum. Bir daha asla. Open Subtitles هناك فتاة أود إبهارها، لذا أحاول ألّا أقتل أحدًا مجددًا أبدًا.
    Ama şu anda biraz parasızım, yani bilirsin bir şekilde para kazanmaya çalışıyorum... Open Subtitles لكنني مفلسة نوعا ما الآن لذا أحاول فقط جني بعض المال بطريقة ما .
    Netliği çok kötü ama büyütmeye çalışıyorum, kalabalık hakkında daha iyi bir görüntüye ulaşabilirmiyiz diye. Open Subtitles - التصوير سيء للغاية .. لذا أحاول أنّ أعزز من وضوحالتصوير،لأرىإنتمكنتُ.. قراءة أفضل لوجوه من بذلك الحشد.
    Mike'ın buluşması var, ona yeni bir görünüm kazandırmaya çalışıyorum. Open Subtitles مايك) لديه موعد مثير لذلك) لذا,أحاول ان أعطيه مظهراً جديداً
    Bunu kullanarak bir çıkış yolu bulmaya çalışıyorum. Open Subtitles لذا أحاول اكتشاف طريقة لاستغلال ذلك

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus