"لذا أنا هنا" - Traduction Arabe en Turc

    • ben de buradayım
        
    • ben de geldim işte
        
    • o yüzden buradayım
        
    • buradayım işte
        
    Daha yeni taşındık. Karım transfer oldu, ben de buradayım işte. Open Subtitles لقد انتقلنا للتو زوجتي انتقلت من عملها , لذا أنا هنا الآن
    Bacaklarını açacak bir kıza ihtiyacınız vardı, ben de buradayım, öyle değil mi? Open Subtitles تَحتاجُ بنتأَ ترفع ساقيها عالياَ، لذا أنا هنا ؟
    Aldığı adam bundan oldukça eminmiş, ben de geldim işte. Open Subtitles لكنه قال بأن مشتريه الأخير كان مقتنعاً , لذا أنا هنا
    Burada yaşıyor, ben de geldim işte. Open Subtitles وهي تعيش هنا، لذا أنا هنا.
    o yüzden buradayım. Open Subtitles وأنتِ تحبيني لذا أنا هنا
    Bir sorunum var, o yüzden buradayım. Open Subtitles لديّ مشكلة، لذا أنا هنا.
    Birisinin burada olması lazımdı, ben de buradayım. Open Subtitles ،فكان على أحد ما أن يكون هنا لذا أنا هنا آسف لتأخري
    2 cinayeti itiraf etmek istediğini söyledi, o yüzden buradayım, Danny. Open Subtitles يقول بأنه يرغب في الأعتراف على أرتكاب جريمتي قتل (لذا أنا هنا ، (داني
    o yüzden buradayım. Open Subtitles لذا أنا هنا
    o yüzden buradayım. Open Subtitles لذا أنا هنا
    Evet, buradayım işte. Open Subtitles أتعلم, لذا أنا هنا.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus