Altı ay önce onu takip etmesi için bir ajan görevlendirdik. | Open Subtitles | لذا, منذ ستة اشهر مضوا وضعنا له عميل ليضع عينه عليه |
Yani iki hafta önce Ninja diye bir şey yoktu ama şimdi her şehirde arama emri mi çıkartıldı? | Open Subtitles | لذا منذ اسبوعين كنت تقول انه لا يوجد وجود للنينجا والآن كل مدينة في العالم امرت بالقبض علي واحد |
Bu yüzden de birkaç ay önce devlet üniversitesinden tarih dersi almaya başladım. | Open Subtitles | لذا منذ عدة أشهر مضت، بدئت في أخذ دروس تاريخ في كلية المجتمع |
Yani 25 yıl önce onlar dördüncü bölüme odaklanmışlardı. | TED | لذا منذ 25 عاماً ، ركزوا على الفصل الرابع |
Yaklaşık sekiz yıl önce, oldukça basit ama yoğun bir gözlem fikrimi değiştirdi. | TED | لذا منذ حوالي ثمان سنوات ملاحظة بسيطة ومتعمقة غيرت تفكيري |
Yedi yıl önce, eğitim sistemimizi yeniden benim kendi görüşümle şekillendirerek düzenlemeye başladım. | TED | لذا منذ سبع سنوات، بدأت في إصلاح نظامنا التعليمي العام الذي تشكل بمنظوري المباشر. |
Birkaç on yıl önce, tümör dokusunun analizinden koreleasyonlar ortaya çıkmaya başladı. | TED | لذا منذ عقود قليلة مضت، بدأت تبرز العلاقات بينهما من تحليل نسيج الأورام. |
Sekiz ay önce hepiniz normal lise öğrencileriydiniz. | Open Subtitles | لذا منذ ثمانية أشهر كنتم مجرد طلاب مدرسة عاديون |
Birkaç gün önce, tüm eşyalarımı toplayıp İtalya'ya taşınmaya ve makarna kursuna gitmeye karar verdim. | Open Subtitles | لذا منذ ايام قررت ان اجمع حاجتي و انتقل لايطاليا لاذهب لمدرسة لصنع المكرونة |
Bir süre kadar önce bu inanılmaz genç kadınla tanışma şansı yakaladım. | Open Subtitles | لذا منذ فتره كنت اتطلع لمقابلة فتاه شابه مذهله مثلك |
Ve bir yıl önce bunu E3 adlı bir bilgisayar şovunda sergiledim. | TED | لذا منذ عام قررت ان اعرض شيئاً يدعى " إي 3 " - الذكاء المستوى الثالث - |
Birkaç ay önce Calumet Yumurta Bağışı Merkezi ve Blues Evi'ni aradım. | Open Subtitles | لذا منذ عدة شهور إتصلت "بمركز "التبرع بالبويضات و بيت البلوز" في "كالوميت سيتي |