"لذلك هم" - Traduction Arabe en Turc

    • Bu yüzden
        
    • Demek
        
    • o yüzden
        
    Durumu aynı,ama hala biraz iç kanama var, Bu yüzden ameliyat için hazırlanıyorlar. Open Subtitles إنها مستقرة ، لكن مازال هناك نزيف داخلي . لذلك هم يجهزونها للعميلة
    Bu yüzden toplulukları su, meyve ağaçları, çiçekler ve hayvanları ortak yerleşim alanlarına dahil ederek tasarlarlar. TED لذلك هم يصممون مجتمعات تشمل المياه وأشجار الفواكه والأزهار والحيوانات في الأماكن العامة على الموقع.
    Bu yüzden denizcilerden daha cesur diğer pilotlardan daha gururludurlar. Open Subtitles لذلك هم اشجع من البحارة... وأكثر فخرا من الطيارين منتظم.
    Köpekleri bunu yaparken görmüştük. Bu şekilde emin olabiliyorlardı. Bu yüzden... Open Subtitles الكلاب تفعل ذلك,لذلك هم يعرفون بعضهم البعض.
    Demek bu şekilde nereye saldıracaklarını malın nerede olduğunu bliyorlardı. Open Subtitles لذلك هم عرفوا كيف واين يضربوننا واين القادة والحقيبة كانت
    Tekrar öyle bir şeyin olmayacağından emin olmak istediler, o yüzden kuralları sıkılaştırdılar. Open Subtitles لقد أرادوا أن يتأكدوا أن هذا لن يحدث مجدداً .. لذلك هم أحكموا الحصار
    Lee Jay'in kendine engel olamayan ve Bu yüzden öldüren tiplerden olduğunu söylemişti. Open Subtitles أخبرَني أن لي جاي كَانَ واحد من أولئك الأفرادِ المُحَطّمينِ الذي لا يستطيعوا إيقاف أنفسهم ، لذلك هم يجب أن يقتلوا
    Bu yüzden ilginçler ya. Hadi bakalım. Parti resmen başladı. Open Subtitles لذلك هم شيقون حسناً، ها هى، الحفلة بدأت رسمياً
    "Lily ve Bart hiç boşanmadılar, Bu yüzden teknik olarak hâlâ evliler." Open Subtitles ،ليلي وروفس لم يحصلا علي الطلاق لذلك هم لايزالا زوجان
    İnsanlar sinemaya gittiklerinde Titanik'in batacağını biliyorlardı ama izlemesi güzeldi, Bu yüzden gittiler. Open Subtitles الناس علمو أن التيتانيك سوف تغرق حينما ذهبو لمشاهدة الفلم, ولكنه كان من الجيد المشاهدة,لذلك هم ذهبو لمشاهدته.
    Bu yüzden sadece onlar güçlendi. Open Subtitles لذلك هم فقط كان بامكانهم أن يصبحوا أقوياء
    Askerler biraz salak Bu yüzden aynı zamanda anneciğin hasta olmayan kısımlarını da vuruyorlar Bu yüzden annecik biraz hasta hissediyor. Open Subtitles الجنود هم قليلاَ تافهين لذلك هم أيضا يطلقون النار على أجزاء من جسم أمكم التي ليست سيئة وهذا يجعل أمكم تشعر بالمرض
    Herkesi yakaladılar Bu yüzden bir anlamı yok, bana bakmaya gelebilirler de. Sadece istifçilik yapıyorlar. Open Subtitles فقد أمسكوا بهم جميعًا، لذا ليس من المنطقي أن يبحثوا عني، لذلك هم يطوّقون العلبة فحسب
    Hayır ama onun bir taklidi. Bu yüzden bu kadar tehlikeliler. Open Subtitles كلا، بل محاكاة ساخرة لها لذلك هم غاية في الخطورة
    İnsanlar bunu anlamıyor, Bu yüzden de bana tuhafmışım gibi davranıyor. Open Subtitles الناس لا تفهم ,لذلك هم يعملونني كأنني غريب الأطوار.
    Hepsi kayıt işine girmek isterler Bu yüzden işlerini çok iyi yaparak bizi kızdırmak istemezler. Open Subtitles واللذين يطمحون لأن يصبحوا منتجين لذلك هم لايريدون أن يغضبونا كثيرًا ببراعة عملهم
    Bu yüzden kömürü parlatıp kıymetli olduğunu söylüyorlar. Open Subtitles لأن آل غور يذهب المكسرات والدب القطبي يقع أكثر، لذلك هم تلميع وحتى ذلك الحين نقول انها ثمينة.
    Bu yüzden neler olup bittiğini anlamaları lazımdı. TED لذلك هم بحاجة لفهم ما كان يجري.
    - Bu yüzden koltuk altları kıllı. - Demek istediğimi anladın mı? Open Subtitles لذلك هم مشعرين أرأيت ماذا أقصد
    Bay Gates, politika yapmam, uygularım. - Demek yolumu tıkıyorlar? Open Subtitles سيد جاتس انا لا اصنع السياسه ولكنى انفذها لذلك هم يبعدونى
    Demek istediğin bizim onları rahatsız ettiğimiz, o yüzden bizi etrafta istemedikleri. Open Subtitles تعني جعلناهم يشعرونبعدمالراحة, لذلك هم لا يُفضّلُون أَنْ يَأخُذونا حولها.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus