"لرابطة" - Traduction Arabe en Turc

    • Birliği
        
    • turnuvaya
        
    • Efendilik
        
    • bağı
        
    • Conservatory
        
    Adalet Birliği ile ters düşmek istemezsin. Open Subtitles أنت لاتريد أن تكون في الجانب الخطأ لرابطة العدالة
    Gemi İnşa Sanayicileri Birliği'ne gidip ne diyeceğim? Open Subtitles إذاً، عليّ أن أعود الآن لرابطة بُناء السفن وأقول لهم ماذا تحديداً؟
    Uluslararası Silah Birliği'nin poster kızı gibisin. Open Subtitles أنتِ فتاة الغلاف لرابطة الأسلحة الوطنية
    Ayrıca komşunun profesyonel bir turnuvaya katılamayacağına da bahse girerim evlat. Open Subtitles اراهنك ان جارك لا يستطيع القيام بضربات ينضم بها لرابطة المحترفين.
    Yarınki oyunu kazanırsan, otomatik olarak o turnuvaya girersin. Open Subtitles تفوز بالدورة المفتوحة غدا، تنضم لرابطة المحترفين.
    Her ne kadar bu Efendilik bağı olayından nefret etsem de acısını senden çıkarmamalıydım. Gerçekten senin suçun değil. Open Subtitles رغم مقتي لرابطة الاستسياد تلكَ فلن ألومكَ عليها، فذلك ليس ذنبكَ
    Pek çok insan bilmez ama bu göletin adı Conservatory Water'dır. Open Subtitles أغلب الناس لا يعرفون أن الاسم الحقيقى لرابطة القوارب هو مياه المعهد الموسيقى
    Bu İki Fabrika Ulusal Dövüş Sanatları Birliği için bir onur meselesi. Open Subtitles إنها مسألة شرف لرابطة(المصنعين)للمهارات الوطنية
    Malcolm Merlyn, Suikastçılar Birliği'nin eski lideri. Open Subtitles (مالكوم ميرلين) القائد السابق لرابطة القتلة
    Bugün kazananın, profesyonel turnuvaya katılacağını biliyorsunuz. Şunu bilmenizi istiyorum. Open Subtitles ان الفائز اليوم سينضم لرابطة المحترفين.
    turnuvaya o katılacak. Open Subtitles سينضم لرابطة المحترفين.
    Şimdiye kadar o Efendilik bağını epey iyi kullanmayı başardın, değil mi? Open Subtitles فإنّكَ حرصت على جعلها مطيعة صمّاء لرابطة استسيادكَ، أليس كذلك؟
    Lütfen bunun bana Klaus ile olan senin şu Efendilik bağı olayı olduğunu söyle. Open Subtitles رجاءً قل لي أن هذا امتدادٌ عائليّ لرابطة عبوديّتكَ إلى (كلاوس)
    Damon ile Efendilik bağı nedeniyle yatmadım. Damon ile yattım çünkü ona aşığım. Open Subtitles لم أعاشر (دايمُن) لرابطة الاستسياد بل عاشرته لأنّي مغرمة بهِ
    Pek çok insan bilmez ama bu göletin adı Conservatory Water'dır. Open Subtitles أغلب الناس لا يعرفون أن الاسم الحقيقى لرابطة القوارب هو مياه المعهد الموسيقى

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus