Evet. Ve gününün iyi geçmesi için elimden geleni yapıyorum. Demek istediğim bu değildi. | Open Subtitles | أنا أعلم أن آيدن فقد إبنة خالته .نعم وأنا أعمل ما بوسعي لرعايته ولكن |
Lansmanları için birkaç ajanımızı oradaki merkeze göndermek niyetindeyiz. | Open Subtitles | نخطط لنقل بعض الناشطين من هذا البيت لرعايته بمناسبة الافتتاح الكبير |
Sonra da hiç uğraşmamak için Leo'yu oraya attı. | Open Subtitles | بعدها قام بوضعه في ذلك المكان حتى لا يضطر لرعايته |
Türünün son örneğiydi. Denizçocukları için ona bir anne lazımdı. | Open Subtitles | كان الأخير من نوعه، وكان بحاجة الى ام لرعايته فى طفولته |
- Kev, park cezalarımın parasını çıkarmak için bir haftalığına evlatlık ediniyoruz yalnızca. | Open Subtitles | - كيف" نحن فقط سنأخذ - طفل لرعايته لأسبوع ونحصل على المال لندفع لمذكره التوقيف الغبيه |
Harika. Bu akşam ona baktığın için tekrar teşekkürler. | Open Subtitles | شكرا مرة أخرى لرعايته هذه الليلة |
Al. Bakımı ve defni için harca. | Open Subtitles | خذ هذا لرعايته ودفنه |
Kız kardeşin doktoru o olduğu için çok şanslı birisi. | Open Subtitles | شقيقتك محظوظة جدا لرعايته لها |
Jasper, ona bakması için güvendiğim tek insan sensin. | Open Subtitles | جاسبر)، انت الرجل الوحيد) الذي أثق به لرعايته. |
Ona göz kulak olduğun için teşekkürler. | Open Subtitles | نعم، يفعل. شكرا لرعايته. |
Onu eğitmem için. | Open Subtitles | لرعايته |