"لستُ غبياً" - Traduction Arabe en Turc

    • aptal değilim
        
    • Salak değilim
        
    Ve çünkü, arabayı, bende para olduğunu bilen silahlı iki adamın bulunduğu ağaçların arasına sürecek kadar aptal değilim. Open Subtitles ... و لأنني لستُ غبياً لأقود سياراتي باتجاه الغابة لأبحث عن رجلين مُسلحين ببنادق آلية يعرفان أن معي مالاً
    - Baksana, aptal değilim. - Sana bunu söylemedim ki. Open Subtitles اسمعي انا لستُ غبياً انا لا اقول انك كذلك -
    aptal değilim. Open Subtitles وتختفي بوّابة النجوم، لستُ غبياً
    Bunları biliyorum, aptal değilim ben. Open Subtitles كنتُ أعرف هذا، أنا لستُ غبياً.
    Saf olabilirim ama Salak değilim. Open Subtitles قد أكون مُغفلاً ، لكني لستُ غبياً
    - Ben aptal değilim. Open Subtitles لستُ غبياً إلى هذا الحدّ
    Anne, aptal değilim. Open Subtitles أمي، أنا لستُ غبياً.
    Ben aptal değilim Margaret, aptalmışım gibi davranmayı kes. Open Subtitles لستُ غبياً يا (مارغريت) لذا توقفى عن التظاهر بهذا.
    Ben aptal değilim. Open Subtitles أنا لستُ غبياً.
    Ayrıca geçmişte belki bu tip işlerle elimi kirletmişimdir. Ama Ruslardan para çalacak kadar aptal değilim. Open Subtitles إضافة إلى أنّي قد أكون نهبتُ القليل في الماضي، لكنّي لستُ غبياً بما يكفي للسرقة من (الروس).
    aptal değilim. Open Subtitles ولكنن لستُ غبياً
    aptal değilim biliyorsun. Open Subtitles أنا لستُ غبياً أتعلمين.
    - Ben aptal değilim. - Pardon. Open Subtitles ـ لستُ غبياً ـ آسفة
    Ben aptal değilim. Zekiyim. Open Subtitles -أنا لستُ غبياً.
    - Bak Baxter! Ben aptal değilim. Open Subtitles -اسمع يا (باكستر)، لستُ غبياً
    Biliyor musunuz, aptal değilim. Open Subtitles لستُ غبياً
    aptal değilim. Open Subtitles لستُ غبياً
    Ben aptal değilim. Open Subtitles لستُ غبياً.
    Ben aptal değilim. Open Subtitles لستُ غبياً.
    Salak değilim ben. Open Subtitles أنا لستُ غبياً.
    Salak değilim. Open Subtitles أنا لستُ غبياً

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus