"لست جاهزا" - Traduction Arabe en Turc

    • hazır değilsin
        
    • hazır değilim
        
    • hazır olmadığımı
        
    • yapmaya hazır
        
    • hazır olmadığını
        
    Ama diğer yandan içten içe, Demem gerekeni biliyordum aslında, "Renan, fiziksel olarak Meru'ya dönmeye hazır değilsin." demeliydim. Open Subtitles في عقلي كنت أقول ربما أنت يا رينان لست جاهزا جسديا لميرو
    Seni öldürüyor! Çünkü onu almaya hazır değilsin. Open Subtitles انه يقتلك لأنك لست جاهزا لإستلامه
    Lakin bu tip bir çarpışmaya hazır değilsin. Anlıyor musun? Open Subtitles ولكنك لست جاهزا للحدث ، هل تفهم ؟
    Sadece konuşmak istiyor olabilirler ama henüz buna hazır değilim. Open Subtitles وربما يريدون الدردشة معى وانا لست جاهزا لهم بعد
    Ve gerçekten bir şeylere atılmak için hazır değilim. Open Subtitles و لست جاهزا حتى الآن للخوض في تجربة أخرى
    Hoş biri, ama hala başkalarıyla olmaya hazır olmadığımı fark etmemi sağladı. Open Subtitles انها لطيفة ، و لكنها جعلتني أدرك بأنني لست جاهزا للخروج بموعد
    Aslında, konuşma yapmaya hazır değilim. Open Subtitles والان يما انك اخذت وقتك لفحص المريض اوه،في الحقيقه انا لست جاهزا للتحدث
    Kalbinde, sen de hazır olmadığını biliyorsun. Open Subtitles في قلبك، أنت تعلم بأنك لست جاهزا
    Bir ilişkiye hazır değilsin zaten. Open Subtitles انت لست جاهزا لعلاقة على أي حال
    Bu adamları savaşa sokmak için hazır değilsin. Open Subtitles لست جاهزا لتقود هؤلاء الرجال للمعركة
    Parası önemli olmayana kadar öyle bir maske için hazır değilsin. Open Subtitles لست جاهزا لقناع كهذا حتي السعر لا يهم
    Terfi için hazır değilsin. Open Subtitles أنت لست جاهزا للترقية
    Ama sen hazır değilsin. Open Subtitles و انت لست جاهزا
    Ve sen hazır değilsin. Open Subtitles وأنت لست جاهزا.
    Ne olursa olsun, daha hazır değilsin. Savaş mı? Open Subtitles -و انت لست جاهزا على اية حال
    Ve gerçekten bir şeylere atılmak için hazır değilim. Open Subtitles و لست جاهزا حتى الآن للخوض في تجربة أخرى
    Ben henüz konuşmaya hazır değilim... ama Kyle'ın çok ateşli bir kız arkadaşı var. Open Subtitles انا لست جاهزا للكلام بعد لكن كايل هنا لديه صديقه جميلة
    Yapamam, hazır değilim anne. Daha fazla pratik yapmalıyım. Open Subtitles لا استطيع ، لست جاهزا امي احتاج للمزيد من التمرين
    Hoş biri, ama hala başkalarıyla olmaya hazır olmadığımı fark etmemi sağladı. Open Subtitles انها لطيفة، و لكنها جعلتني أدرك بأنني لست جاهزا للخروج بموعد
    Dün gece trene binecektim ama sonra senin dünyana girmeye hazır olmadığımı fark ettim. Open Subtitles ... كنت سأستقل القطار ليلة البارحة و لكن بعدها أدركت أنني لست جاهزا لدخول عالمك
    Çünkü kendimi o konuşmayı yapmaya hazır hissetmiyorum. Open Subtitles لانني لست جاهزا لخوض هذه المحادثه
    Ona, buna henüz hazır olmadığını söyledim. Open Subtitles ولكني اخبرت بانك لست جاهزا

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus