| Çünkü artık hayata devam etmek için bir sebep bulmakta iyi değilim. | Open Subtitles | لأنني لست جيدا بعد الآن في الخروج مع سبب للحفاظ على المحاولة |
| - Sadece yeterince iyi değilim. | Open Subtitles | أنا فقط لست جيدا كفاية ما الذي تتحدث عنه ؟ |
| Ama yapamadım. Yeterince iyi değilim! | Open Subtitles | اردت هذا لكن لم استطيع لانني لست جيدا بما يكفي |
| Onu bulacağın tek yer ringdir. Ve bunun içinde yeterince iyi değilsin. | Open Subtitles | الطريقة الوحيدة لتجده هي داخل الحلبة و انت لست جيدا بما يكفي |
| Pek böbürlenme tatlım. O kadar da iyi değilsin. | Open Subtitles | ،لا تتحدث هكذا يا عزيزى أنت لست جيدا ً فى ذلك لهذه الدرجة |
| Özür dileme konusunda iyi değilimdir. Orada olduklarını da bilmiyorum. | Open Subtitles | أنا لست جيدا فى الأعتذار لا أعرف أن كانوا بالداخل أم لا |
| Deyişlerle aram pek iyi değildir bilirsin. | Open Subtitles | أنا لست جيدا مع التعبيرات تعلمين ذلك . 107 00: 06: |
| Ama fark etmez, çünkü nasıI olsa ben iyi biri değilim. | Open Subtitles | لكن هذا غير مهم ,لأني لست جيدا أبدا! |
| Hiçbir şeyde iyi değilim. Hiçbir şeyde iyi değilim. | Open Subtitles | انا لست جيدا جدا باى شىء انا لست جيدا جدا باى شىء |
| Elvis'ten sonra çıkacak kadar iyi değilim. | Open Subtitles | لست جيدا بما فيه الكفايه لهزم الفيس بريسلي |
| Bu şeylerde gerçekten iyi değilim, biliyor musun? | Open Subtitles | أنا حقا لست جيدا في مثل هذه الأمور أتعلمين, أنا |
| Bu konuda çok iyi değilim bütün bu tek-ebeveyn işlerinde. | Open Subtitles | تعلمين أنا لست جيدا في هذا مسألة الأب الوحيد |
| Sanırım rehine durumlarında pek iyi değilim. | Open Subtitles | إعتقد انني لست جيدا جدا بحالة إختطاف الرهائن |
| Yine söylüyorum, birinin söylediklerini aktarmada iyi değilim. | Open Subtitles | مرة أخرى, أنا لست جيدا في الإقتباس من المضمون |
| Pek böbürlenme tatlım. O kadar da iyi değilsin. | Open Subtitles | ،لا تتحدث هكذا يا عزيزى أنت لست جيدا ً فى ذلك لهذه الدرجة |
| Biliyorum ama, yeteri kadar iyi değilsin. | Open Subtitles | أعرف, ولكن أليكس ولكنك لست جيدا كفايه لى |
| Kimsenin umurunda olmayan bu küçük, aptal kulübü idare etmek için bile yeterince iyi değilsin. | Open Subtitles | لست جيدا كفايه لتدير هذا النادي الصغير الغبي الذي لا احد يهتم به |
| Vedalaşma konusunda pek iyi değilimdir o yüzden diğerlerine söylersin. | Open Subtitles | أنا لست جيدا في الوداع لهذا أخبر الآخرين |
| Cümle kurmakta iyi değilimdir. | Open Subtitles | لا أريد ان أشعرك بعدم الراحة لست جيدا مع الكلمات |
| Ben af davalarında pek iyi eğitim almadım. | Open Subtitles | تعرف ، أنا لست جيدا أن دراستهم في حالات العفو. |
| Kelimelerle aram iyi değildir, mutfakla olduğu gibi. | Open Subtitles | انظري, لست جيدا في صياغة الكلمات ولست جيدا في الطهو ايضا |
| Ama fark etmez, çünkü nasıl olsa ben iyi biri değilim. Fark etmez. | Open Subtitles | لكن هذا غير مهم ,لأني لست جيدا أبدا! |
| Bazen insanların bensiz daha mutlu olacağını düşünüyorum etraflarında olmamın onlar için pek iyi olmadığını. | Open Subtitles | و أحياناً أفكر في أنني لست جيدا مع الناس و حسب كما انه ليس من الجيد لهم أن يكونوا بقربي |