"لست متأكدة من" - Traduction Arabe en Turc

    • emin değilim
        
    • pek sanmıyorum
        
    • emin degilim
        
    Ve seni getireceğim dünyanın o kadar iyi bir yer olduğuna emin değilim. Open Subtitles و أنا لست متأكدة من أن العالم هو مكان مثالي .. لإنجابك ..
    Tam olarak ne söylediğinden emin değilim ama kürsüde söylediklerini biraz süslediğini söyledi. Open Subtitles لست متأكدة من كلماتها بالضبط كانت لكنها وضحت جديا انها نمقت علي المنصة
    Ama tereddütlerim var. Satmak iyi bir fikir mi emin değilim. Open Subtitles ولكني أفكر بعدة شكوك لست متأكدة من أن البيع فكرة جيدة
    Bu ruhani zımbırtıların babama yardımcı olacağından pek emin değilim. Open Subtitles مثير أنا لست متأكدة من أنّ هذه الرقصة ستساعد أبي
    En doğru yöntemin bu olduğunu pek sanmıyorum. Open Subtitles أنا لست متأكدة من أنّ هذا هو الإسلوب الأمثل
    Bu konuda umut verici bir bildiri yazdiniz ama açikçasi buradaki herkes okuma biliyor mu emin degilim. Open Subtitles أعرف بأنكم وزعتم منشورات رائعة بشأن الامر ولكن الحقيقة تقال لست متأكدة من أن الكل يستطيعون القراءة هنا
    Şimdi kafamda o görüntüler var, ve bunları nasıl ututabileceğimden emin değilim. Open Subtitles لدي هذه الصور برأسي الآن وأنا لست متأكدة من كيفية جعلها تختفي
    Vatanseverlik bunda rol oynadı mı? Bundan emin değilim. TED سواء كان ذلك بدافع الوطنية أم لا، لست متأكدة من ذلك.
    Gerçekten bunu istediğimden bile emin değilim. TED لست متأكدة من أنّي أيضا أريده أن يكون كذلك.
    Hayır, ben kendimden eminim ama senin aşkından emin değilim. Open Subtitles لا، أنا أعرف أنني أحبك، لكنني لست متأكدة من أنك تبادلني الشعور
    Geçen günkü performansımı tekrar edebileceğimden emin değilim. Open Subtitles لست متأكدة من أنني سأكرر ما فعلتهُ تلك المرة
    Bir kariyer istediğimden pek emin değilim. Open Subtitles لست متأكدة من أنني أريد مستقبلاً مهنياً من الأساس.
    Seni zaten yaptık ne olabilir emin değilim. Open Subtitles لست متأكدة من ماذا يمكنك أن تفعلي على كل حال
    Böyle mi olması gerekiyor pek emin değilim. Open Subtitles لست متأكدة من أن هذه الطريقة المفترض أن تكون
    Buradaki tüm olanakları araştırdığımdan emin değilim. Open Subtitles لست متأكدة من أنني أستكشفت الفرص كلها هنا
    O büyük beyninle düşündüğünden emin değilim. Open Subtitles لست متأكدة من أنك تستعمل تفكيرك في هذا الإطار
    Sadece komşuların ne düşüneceğinden emin değilim. Open Subtitles أنا فقط لست متأكدة من شعور الجيران حيال هذا
    Bu kadar küçük parçalarla bir eşleşme yapabileceğimizden emin değilim. Open Subtitles على كل حال لست متأكدة من أننا سنحصل على تطابق مع هذا الجزء الصغير الذي نعمل به
    Bir gangster zirvesinde, rahat olacağımdan emin değilim. Open Subtitles لست متأكدة من أني مرتاحة للذهاب إلى إجتمع العصابات
    Bütün kelle avcılarının seni listesinden Çıkardığından emin değilim. Open Subtitles لست متأكدة من أن كل صيّادو المكافئات يعلمون بأنك خارج الشبكة
    Yapabileceğimi pek sanmıyorum. Analar pek senin gibi adam doğurmuyor. Open Subtitles لست متأكدة من مقدرتي على ذلك فليس ثمة المزيد من الرجال مثلك الآن
    su anda spor salonunu kaldirabilecegimden emin degilim. Open Subtitles لست متأكدة من أنّه يمكنني تحمّل موضوع النادي بعد

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus