"لست نوعي المفضل" - Traduction Arabe en Turc

    • tipim değilsin
        
    Hem zaten sen hiç tipim değilsin! Open Subtitles وصدقني, أنت لست نوعي المفضل سأغير أنبوب كاتم الصوت.
    Bak, iyi birisine benziyorsun ama tipim değilsin. Open Subtitles أنظر، تبدو شاباً لطيفاً لكنك لست نوعي المفضل
    - Haberin olsun, tipim değilsin. Open Subtitles لو كان هذا سيجعلك بتحسن فأنتي لست نوعي المفضل
    - Haberin olsun, tipim değilsin. Open Subtitles لو كان هذا سيجعلك بتحسن فأنتي لست نوعي المفضل
    Bak, tipim değilsin tamam mı Rachel? Open Subtitles اسمعي ، أنت فقط لست نوعي المفضل حسنا رايتشل ؟
    Onore oldum, ama benim tipim değilsin. Open Subtitles أنا أشعر بالإطراء, ولكن أنت لست نوعي المفضل
    Benim tipim değilsin. Open Subtitles ولكنك لست نوعي المفضل نوعك المفضل؟
    Yani, tipim değilsin. Open Subtitles هذا يعني بأنّك لست نوعي المفضل
    Gerçi... pek tipim değilsin. Open Subtitles و بصراحـة ، أنت لست نوعي المفضل
    Gerzeklik yapma, tipim değilsin zaten. Open Subtitles لا تكن احمقا حتى أنك لست نوعي المفضل
    Doğruyu söylemek gerekirse tipim değilsin. Open Subtitles ثق بي , انت فقط لست نوعي المفضل
    Çok güzelsin ama tipim değilsin. Open Subtitles أنتِ جميلة لكنكِ لست نوعي المفضل.
    tipim değilsin. Open Subtitles انت لست نوعي المفضل
    Pek tipim değilsin. Open Subtitles لست نوعي المفضل
    Evet. tipim değilsin. Open Subtitles نعم انت لست نوعي المفضل
    Sen de benim tipim değilsin. Open Subtitles انت لست نوعي المفضل ايضا
    Kusura bakma. tipim değilsin. Open Subtitles آسفة, لست نوعي المفضل
    Pek benim tipim değilsin. Open Subtitles أنت حقاً لست نوعي المفضل
    tipim değilsin, tatlım. Open Subtitles انت لست نوعي المفضل عزيزي
    Benim tipim değilsin. Open Subtitles أنت لست نوعي المفضل.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus