"لسنا مثل" - Traduction Arabe en Turc

    • gibi değiliz
        
    • da benzemeyiz
        
    • gibi olmadığımızı
        
    Biz o hayvanlar gibi değiliz. Open Subtitles نحن لسنا مثل هؤلاء الحيوانات هذا ليس نحن
    Biz aşağıdaki itler gibi değiliz. Open Subtitles نحن لسنا مثل هؤلاء الحمقى في الطابق السفلي.
    Beğen ya da beğenme. Biz diğer insanlar gibi değiliz. Open Subtitles يارجل سواء أعجبك ذلك أم لا نحن لسنا مثل النّاس الآخرين
    Ailem... Biz diğer vampirler gibi değiliz. Open Subtitles عائلتي, نحن لسنا مثل غيرنا من مصاصي الدماء
    Biz İkizler'in güneyindeki insanlara benzemeyiz. İkizler'in kuzeyindeki insanlara da benzemeyiz. Open Subtitles "لسنا مثل الناس جنوب قلعة "التوأم "ولسنا مثل الناس شمال قلعة "التوأم
    Diğer insanlar gibi olmadığımızı ve beraber kalmamız gerektiğini konuşmuştuk, hatırlıyor musun? Open Subtitles هل تتذكر حديثنا عن كوننا لسنا مثل بقية الناس، ويجب أن نبقى مع بعضنا؟
    Biz Vulcan'lar gibi, Mr. Spock gibi değiliz daha çok Kaptan Kirk gibi kel kovboylarız. ya da hırslı idealist Dr. McCoy gibi. TED نحن لسنا مثل فولكانز، مثل السيد سبوك، نحن مثل رعاة البقر الجريئين مثل كابتن كيرك، أو مثاليين عاطفيين مثل الدكتور مككوي.
    Ailem, bilirsiniz- - Biz düzenli kiliseye gidenler gibi değiliz... Open Subtitles ...انظر ، عائلتي نحن لسنا مثل رواد الكنيسة العاديين
    Biz bu dünyadaki diğerleri gibi değiliz! Open Subtitles نحن لسنا مثل الآخرين على هذه الأرض
    Çünkü biz diger çiftler gibi değiliz. Open Subtitles لأننا لسنا مثل الثنائيات الأخرى
    Normal insanlar gibi değiliz, değil mi? Open Subtitles نحن لسنا مثل الناس العاديين أليس كذلك؟
    Nihayetinde, biz diğer inbotlar gibi değiliz, bunu fark edeceklerdir ve belki de insan gibi yaşamamıza izin verirler. Open Subtitles فأخيرا نحن لسنا مثل البشر-الآليين الآخريين سيرون كم نحن مميزين وربما يجعلونا نصير مثلهم
    Biz oyundaki o insanlar gibi değiliz. Open Subtitles نحن لسنا مثل أولئك الناس في المسرحية.
    Demek istediğim biz, buradaki vahşiler gibi değiliz, hepsi bu. Open Subtitles انظروا، ما أعنيه هو... نحن لسنا مثل هؤلاء المتوحشين هنا. هذا كل شيء.
    Biz onlar gibi değiliz. Biz askeriz. Open Subtitles لسنا مثل أؤلئك الأشخاص نحنجنود!
    Kız ve erkek kardeş gibi değiliz. Open Subtitles نحن لسنا مثل أخٍ و أخت.
    Biz diğer şirketler gibi değiliz. Open Subtitles نحن لسنا مثل غيرنا من الشركات
    Donahuelerin Passat'ını kullandığım tek seferin bu olduğunu söylemek isterdim, ama biz Donahue'ler gibi değiliz. Open Subtitles أود أن أقول بأني استخدمت سيارة " "آل (دوناهيوز) تلك المرة فقط "لكننا لسنا مثل عائلتهم"
    Ama biz Kabir gibi değiliz. Open Subtitles لكننا لسنا مثل كبير
    Biz o kızlar gibi değiliz. En azından ben değilim. Open Subtitles لكننا لسنا مثل أولئك الفتيات
    İkizler'in kuzeyindeki insanlara da benzemeyiz. Open Subtitles ونحن لسنا مثل الشعب شمال التوائم.
    Diğerleri gibi olmadığımızı biliyor mu? Open Subtitles إنها تعلم اننا لسنا مثل الاخرين ؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus