"لسَنَواتِ" - Traduction Arabe en Turc

    • yıllardır
        
    • yıllarca
        
    Muhtemelen yıllardır kendi aralarında evlilik yapıyorlardır. Open Subtitles هم ما زالوا من المحتمل يَتزوّجونَ لسَنَواتِ.
    yıllardır eski sevgilime yapıyorum. Open Subtitles للمكالمات إلى موقع تصنتنا. عمِلتُها في السابق لسَنَواتِ.
    İkimizin de yıllardır bildiğini artık yüksek sesle söyleyelim. Open Subtitles دعنا فقط نَقُولُ أخيراً مسموعاً الذي عِنْدَنا كلاهما معروفون لسَنَواتِ.
    "Hangilerini ben öldükten sonra bile yıllarca söylenecekler?" diye düşünüyorsun. Open Subtitles وأي واحد هم سَيَبْقونَ يَتحدّثونَ عنهم لسَنَواتِ بعد أن ذَاهِبة.
    Kansas'ı yok edersek, dünya yıllarca bunu duymayabilir. Open Subtitles لو حطّمُنا كانساس، العالم قَدْ لا يَسْمعُ عنها لسَنَواتِ. ربما نيويورك.
    Evet, o yıllardır Beverly Hills'de. Open Subtitles نعم، هو كَانَ في بيفيرلي هيلز لسَنَواتِ.
    yıllardır Kimber'a berbat davranıyorsun. Open Subtitles أنت تُعالجُ كامبر مثل التغوّطِ لسَنَواتِ.
    Eğer bu Proje Alice ise, yıllardır uydu sisteminden kaçmayı başarmış. Open Subtitles إذا هو مشروعُ ألِس، هي تَتجنّبُ شبكةَ القمر الصناعي لسَنَواتِ
    Kocamla ben, yıllardır çocuk sahibi olmak istiyorduk. Open Subtitles أنا وزوجي كَنَا نحاولُ ألإنجاب لسَنَواتِ.
    Çete üyeleri yıllardır Paul Bullard'ın peşindeydi. Open Subtitles وحدة عصابةِ حوولَ الوَضْع بول بولارد بعيداً لسَنَواتِ.
    yıllardır dinleyememiştim. Open Subtitles لم أَستطعُ أَنْ أَستمعَ إليها لسَنَواتِ.
    Holmes yıllardır kullanıldığını öğrendi. Open Subtitles أَعْني، هولمز فقط إكتشفَ هو عولجَ لسَنَواتِ.
    yıllardır bu savaşın sonunu arzuluyor. Open Subtitles هي تَشتَاقُ إلى النهايةِ هذه الحربِ لسَنَواتِ.
    yıllardır insanları korkutarak para kazanıyorum. Open Subtitles لسَنَواتِ كانو بيدفعولي لإخافة الناسِ.
    Wilczek yıllardır silah uygulamalarıyla ilgili tüm antlaşmalara burnunu sokmuş. Open Subtitles لسَنَواتِ Wilczek تَحدّى أيّ عقد الذي يَتضمّنُ تطبيقاتَ الأسلحةَ.
    Bu sabah Bayan Langer yıllardır kullandığım park yerine araba park etmemem için ikazda bulundu. Open Subtitles هذا الصباحِ، السّيدة Langer أعطتْني أحد "تلك لا" زلّات للإيقاْف في نفس الفضاءِ الشاغرِ أنا أَستعملُ لسَنَواتِ.
    Sanki yıllardır bu şempanzeyle çalışıyormuşsunuz gibi görünüyor. Open Subtitles أنت تَمْزحُ. هو مثلك وchimp يَعْملُ سوية لسَنَواتِ.
    yıllardır planlıyor olmalı! Open Subtitles هي لا بدّ وأن كَانتْ تخطيط هذا لسَنَواتِ!
    yıllarca hiç konuşmayabilirsin. Open Subtitles أنت يُمْكِنُ أَنْ تَذْهبَ بدون كَلامه لسَنَواتِ
    Muhallebimiz böylece yıllarca dayanır. Open Subtitles قشطتنا مِنْ الحنطةِ يُمْكِنُ أَنْ فقط يَجْلسُ على ذلك لسَنَواتِ.
    Ben onu yıllarca sevdim, sen Agamemnonla evlenmeden bile önce. Open Subtitles أحببتُه لسَنَواتِ حتى من , قبل زواجك من اجامنون.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus