Peki ya bu yapay zekâ ağına Başkan Trump'ın tüm konuşmalarını göstersek? | TED | وماذا لو عرضنا لشبكة التعلم العميق جميع خطابات الرئيس ترامب؟ |
Duman tüten bu bacalar bir mağara ağına açılan kapılar. | Open Subtitles | هذه الأبراج الدخانية هي البوابة لشبكة من الكهوف |
Onu bir örümcek ağı ve örümcek ile kişiselleştirmiş, Anansi'yi temsil eden bu desen, Batı Afrika kültürüne ait bir karakter. | TED | يحمل نقشًا لشبكة عنكبوت وعنكبوت، يُمثل أنانسي، شخصية فلكلورية في غرب أفريقيا. |
Endüstriyel veri ağı ara yüzüne serbest giriş. | Open Subtitles | دخول تامّ إلى سطوح بينيّة لشبكة معلومات صناعيّة |
Kesinlikle, bu dünya çapında bir ağ 10 yaşında Siberya'daki biri bile olabilir. | Open Subtitles | بالضبط، إنها لشبكة الإنترنت بحق الرب قد يكون طفل في العاشرة "من "سيبيريا |
Bizim örneğimizde, gerekli değilse de öğrencilerin ağını haritalandırabiliriz. | TED | الآن، في حالتنا و على الرغم إنها لم تكن ضرورية كان بإمكاننا واقعا رسم خريطة لشبكة الطلاب |
...uydu ağının fırlatılışı nedeniyle çıkabilecek uluslararası bir kriz spekülasyonu nedeniyle konuşmasını erteledi. | Open Subtitles | عشية شائعات حول أزمة عالمية تتعلق بعمليات إطلاق سرية لشبكة من أقمار الإتصالات الفضائية |
- Telefon şebekesi arıyorum. | Open Subtitles | ما الذى تفعله هناك؟ ابحث عن تغطية لشبكة المحمول |
Bir insanı direkt olarak bilgi bölümüne bağladık. | Open Subtitles | لقد أوصلنا كائن بشري مباشرة لشبكة المعلومات |
Duman tüten bu bacalar bir mağara ağına açılan kapılar. | Open Subtitles | هذه الأبراج الدخانية هي البوابة لشبكة من الكهوف |
İçinde ordu uydu ağına açılan şifreleme sisteminin olduğu modül bu! | Open Subtitles | هذه هي تلك الوحدة التي تضمّ نظام التشفير الذي يُمثّل بوّابة لشبكة الأقمار الصناعيّة العسكريّة. |
Ulaşım Departmanı'nın ağına girmiş! Sinyalizasyon sistemini çökertmiş. | Open Subtitles | إنّه ولج لشبكة قسم المرور، وقد اخترق نظام الإشارات. |
Ana gaz boruları şehrin ağına bağlı. Ben de orada oturuyorum. | Open Subtitles | المأخذ الرئيسيّ لشبكة الغاز في المدينة، إنّي أعيش هناك. |
Emniyetin bilgisayar ağına sınırsız erişim sağlayabilirim size. | Open Subtitles | يمكنني إعطاؤك ولوجًا مُطلقًا لشبكة القسم الحوسبيّة. |
Otomobil ortak kullanım ağına erişiliyor. | Open Subtitles | جاري تتبّع الهدف جاري الولوج لشبكة مشاركة السيارات |
Ulusal Haber ağı'na telefonla ihbar edilmiş. | Open Subtitles | عن طريق مكالمة هاتفية لشبكة الاخبار الوطنية |
Ya da Eşcinsel Görev Gücü buluşmalarında ya da geçen ayki Eşcinsel ve Heteroseksüeller Eğitim ağı fonunda... ya da geçen haftaki Eşcinsellerin Hakarete Karşı Birleşiminde | Open Subtitles | أو اجتماعات قوات المنحرفين أو تجميع التبرعات لشبكة تعليم المنحرفين أو في عشاء التحالف ضد التشهير بالمنحرفين |
36 saat önce askeri iletişim ağı ihlal edildi. | Open Subtitles | قبل 36 ساعة وقع اختراق لشبكة اتصالاتنا العسكرية |
- Bu, ağ sunucularınıza giriş izni. | Open Subtitles | هذه مذكرة تسمح لنا بالولوج لشبكة خدماتكم. |
VOIP, bir acil durum genişbant ağını arıyor. | Open Subtitles | الاتّصال الصّوتي عبر الانترنت جارٍ لشبكة طوارئ. |
Sitka, aynı zamanda yeraltı hayvanı ağının da bir parçasıydı hayvan hakları savunucularından oluşan bir grup. | Open Subtitles | كان سيتكا موقع تحت الأرض لشبكة الحيوانات ، جماعة متشددة في مجال حقوق الحيوان. |
Güç şebekesi için pek çok tasarım verdim ve çoğunu kullandılar ve güç şebekelerini ben tasarladım. | Open Subtitles | لقد قدمتُ الكثير من تصاميم لشبكة الكهرباء، وإنهم أستخدموا الكثير منها ولاحظتُ ذلك، وهذه شبكات الكهرباء صممت من قبلي. |
Beynini direkt olarak bilgi bölümüne bağladık. | Open Subtitles | أوصلنا عقله مباشرة لشبكة المعلومات |
Bu yüzden ağırlıklı olarak odaklandığımız şey, yol durumları için çok efektif olan bir görüş nöral ağa sahip olmak. | TED | ولذا ينصب تركيزنا بشكل كبير على التوصّل لشبكة رؤية عصبية تكون فعالة جدًا لظروف الطريق. |
Bilgisayar açılıp bir Kablosuz ağa bağlanınca, coğrafi konumlaması devre dışı bırakılmamış ise. | Open Subtitles | لو كان يعمل، ومُسجّل دخول لشبكة لاسلكيّة، ولمْ يتم تعطيل الخاصّية الجغرافيّة. |
Eğer internet'in Napster'ın, Monster'ın ve Friendster.com'um sahibi olsaydım hepsi bir büyük site olacaktı. | TED | لو كنت المالك لشبكة الأنترنت، نابستر، مونستر وفريندستر دوت كوم ستكون موقعا واحدا كبيرا. |