Bilmediğimiz şey ise, senin gibi birinin nasıl bu kadar çabuk, kötü yola yöneldiğidir. | Open Subtitles | ما نجهله هو كيف لشخص مثلك أن يرتكب جرماً بهذه السرعة |
Ama şunu bil, benim evliliğim senin gibi birinin dayanabileceğinden çok daha fazla acı çekti. | Open Subtitles | و لكن زواجي نجا من معانات لم يكن لشخص مثلك أن يتحملها |
Palamudunu bulmuş olabilirsin küçük sincabım ama senin gibi birinin bunu bir geçim kaynağı yapması olanaksız. | Open Subtitles | ربما حالفك الحظ بتلك السلعة البسيطة، لكن من المستحيل لشخص مثلك أن يكسب لقمة العيش من هذا. |
Düşünüyordum da. Nasıl olur da senin gibi biri çölde kalmaya razı olur? | Open Subtitles | كنت أفكر، كيف لشخص مثلك أن يقرر القدوم إلى الصحراء؟ |
Neden senin gibi biri Kan Şövalyeleri'ne katılır ki? | Open Subtitles | لم لشخص مثلك أن يود الانضمام الى حزب الفرسان المعاهدين على الدم؟ |
senin gibi birinin nasıl böyle bir kızı olabilir? | Open Subtitles | كيف يمكن لشخص مثلك أن تكون ابنته هكذا؟ |
senin gibi birinin beni nasıl öldüreceğini anlat bakalım. | Open Subtitles | أخبرني كيف لشخص مثلك أن يقتلني ؟ |
Belki o zaman senin gibi birinin bir şeyler yapması için yeteri kadar zamanı olur. | Open Subtitles | سيسمح هذا لشخص مثلك أن يفعل شيئاً |
- senin gibi birinin kaç parası olabilir ki? | Open Subtitles | -وكم يمكن لشخص مثلك أن يملك؟ |
senin gibi biri için cesur olmak kolay tabii. | Open Subtitles | من السهل لشخص مثلك أن يصبح شجاع. |
senin gibi biri nasıl girer böyle işlerin içine? | Open Subtitles | كيف يمكن لشخص مثلك أن يقع بمثل هذا؟ |
senin gibi biri nasıl bekar olur? | Open Subtitles | كيف يمكن لشخص مثلك أن يكون عازبا؟ |
senin gibi biri nasıl olur da Mandy gibi bir yıldızla ilişki yaşar? | Open Subtitles | كيف لشخص مثلك أن يُعاشر نجمة مثل (ماندي)؟ |