Üretime başlamak için şirketinizin bütün çıkarları devlet tarafından korunacak. | Open Subtitles | لجعل المهمه تسير بوقتها، الحكومه ستوفر الدعم الكامل لشركتكم |
Hanımefendi, şirketinizin hangi ırktan oluştuğunu sormadım. | Open Subtitles | سيدتي، أنا لم أسألكِ عن التركيبة العرقية لشركتكم |
Dr. Strictland, şirketinizin beyni öyle değil mi? | Open Subtitles | (الدكتور (ستريكتلاند العقل المدبر لشركتكم أليس كذلك؟ |
Görüyor musun, bulduğumuz tekerlerk izlerini olay yerinde bulunan minibüsle eşleştirdik şirketinize kayıtlıydı. | Open Subtitles | قمنا بمطابقة آثار العجلات التي وجدت بمسرح الجريمة بشاحنة مسجّلة لشركتكم |
şirketinize ilişkin değerlendirmemiz detaylı analizler sonucunda oluştu. | Open Subtitles | تقييمنا لشركتكم قرّر بعد تحليل دقيق. |
Şayet Duck şirketiniz için nokta adamı bulmamışsa bununla ilgilenmeyiz bile. | Open Subtitles | لكن لن نكون مهتمين مالم (داك) يعثر على الرجل المناسب لشركتكم. |
John Cutler silahla vuruldu şirketinizin yönettiği tenha bir kabinde. | Open Subtitles | تمّ قتل (جون كتلر) في كوخ منعزل تابع لشركتكم |
şirketinize bilet parasını ödedi, bayım. | Open Subtitles | لقد دفع ثمن التذكرة لشركتكم. |
Ben de tam Diane'e şirketinize bir özür borçlu olduğumu söylüyordum, ...karar bundan sonra Jennings/Albright ile yola devam etme konusunda alındı. | Open Subtitles | كنتُ أقول لدينا أنني أدين لشركتكم بإعتذار ولكن قرارًا صدر باختيار شركة (جيننغز وألبرايت) للمحاماة |
Litchfield şirketiniz için oldukça iyi bir alım olacak bence. | Open Subtitles | أظن بأنكم ستجدون "ليتشفيلد" مكان إضافي رائع لشركتكم |