"لشقيقي" - Traduction Arabe en Turc

    • kardeşime
        
    • Kardeşimin
        
    • Ağabeyime
        
    kardeşime beni affetmesini söyleyen bir mektup göndermiştim. Open Subtitles أرسلت رسالة لشقيقي أطلب منه أن يسامحني للأشياء التي قلتها له
    Bak, birileri kardeşime ne olduğunu biliyor ve bunu ortaya çıkarmanın tek yolu geri dönmem. Open Subtitles أنصت ليّ, أحدهم يعرف ما حدث لشقيقي والطريقة الوحيدة لمعرفة ذلك هو أن اعود للمجموعة
    Shelby'nin kardeşime anlattığı hikâyelere hiç inanmadım. Open Subtitles لم اصدق القصص التي كانت تسردها لشقيقي ابداً
    Yok, bu Kardeşimin. Burda bir iş bulmasına yardımcı olmaya çalışıyorum. Open Subtitles ،لا، إنها لشقيقي أحاول أن أساعده بالحصول على عمل هنا
    - Kardeşimin bile vardı. - Benimde vardı. Open Subtitles ـ كان لشقيقي واحدة منهم ـ وكذلك شقيقي
    Tek istediğim Ağabeyime ne olduğunu öğrenmekti. Open Subtitles انا اردت فقط ان اعرف ماذا حصل لشقيقي
    Oğlunuza esrar almak sizin bileceğiniz bir iş ama kardeşime daha fazla bundan vermesini istemiyorum. Open Subtitles عائد عليك رغبتك في شراء حشيش لأجل ولدك، لكني لا أرغب أن يتم منح أي منها لشقيقي
    Bunları kardeşime yollasam olur mu? Open Subtitles اتمانعي إذا أرسلت هذه الصور لشقيقي ؟
    kardeşime karşı bir şeyler hissettiğimi sanıyorsun. Open Subtitles أنت تظن أنني أكن مشاعر لشقيقي.
    Babam yönetimden çekiliyor. Ve şirketi budala kardeşime devrediyor. Open Subtitles أبّي يتنحى ويُسلم الشركة لشقيقي الأحمق
    Küçük kardeşime ot falan veremem! Open Subtitles لن أعطي الحشيش لشقيقي الصغير
    - kardeşime bir şey hissedemem. Open Subtitles وأنا لا أكن أيّ مشاعر لشقيقي
    Gerçekten kardeşime ihtiyacım var. Open Subtitles أنا فقط .. أحتاج حقاً لشقيقي
    kardeşime dondurma alıyorum. Jasmine Rose denen yerdeyim. Open Subtitles أنا أحضر بعض المثلجات لشقيقي فحسب، أنا في هذا المحل، (الورد والياسمين)...
    Söyle bana, kardeşime ne oluyor? Open Subtitles ! هاي,أخبرني ما الذي يحدث لشقيقي !
    Eve Kardeşimin yanına gideceğim. Open Subtitles سأعود لمنزلي لشقيقي
    Pek Kardeşimin tarzı değildi. Open Subtitles ...لم يكن لشقيقي ذوق جيد، لكن
    Ağabeyime layık gördüğün kaderin aynısı! Hangi ayı daha zekiymiş bakalım? Open Subtitles نفس المصير الذي تركته لشقيقي! من الأذكى الآن أيها الدُب؟
    Tek istediğim Ağabeyime ne olduğunu öğrenmekti. Open Subtitles انا اردت فقط ان اعرف ماذا حصل لشقيقي

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus