"لشكري" - Traduction Arabe en Turc

    • teşekkür etmene
        
    • Teşekküre
        
    • Bana teşekkür
        
    • teşekkür etme
        
    • teşekkür etmek
        
    • teşekkür etmen
        
    • teşekkür etmeye
        
    • teşekkür ettiğin
        
    • teşekkür etmenize
        
    • teşekkür ediyorsan
        
    Bana teşekkür etmene gerek yok, ama sayemde, sen kazandın. Open Subtitles حسنا انت لست بحاجه لشكري ولكن الفضل لي لقد ربحت
    Bıraktığım için tekrar teşekkür etmene gerek yok, Alan. Open Subtitles لا يوجد سبب لشكري مرة اخرة لانك قمت بركوب معي,الن
    Evet. Bu arada hiçbir şey değil. Bana teşekkür etmene gerek yok. Open Subtitles أجل ، تسرّني مساعدتكَ بالمناسبة، لا حاجة لشكري.
    Teşekküre gerek yok.. ..biz aileyiz. Open Subtitles ليس هنالك ضرورة لشكري نحن عائلة
    Teşekküre mahal yok. Büyük bir mesele bu. Open Subtitles لا داعي لشكري فهذة مسألة كبيرة
    Ama hayır, hayır. Seni hapisten kurtardığım için teşekkür etmene gerek yok. Open Subtitles لكن لا، لا داعي لشكري على اخراجك من السجن
    Problem çözüldü. teşekkür etmene gerek yok. Hikayemi yazsan yeter. Open Subtitles تم حل المشكلة, لا حاجة لشكري فقط قم بكتابة قذارتي, يا هذا
    teşekkür etmene gerek yok. İşini düzgün yapman yeterli. Open Subtitles لا داعي لشكري, فقط أبذلي جهدكِ في العمل
    teşekkür etmene gerek yok. Seni seviyorum. Open Subtitles انتِ لستِ بحاجة لشكري.انا احبكِ
    Biliyorum, biliyorum, sorun değil, bana teşekkür etmene gerek yok. Open Subtitles أعرف، أنا أعلم، لا بأس لا داعي لشكري
    Yiyecekler için teşekkür etmene gerek yok. Open Subtitles لا يوجد حاجة لشكري على الطعام .
    İdare eder. Teşekküre falan. Open Subtitles إنسي الأمر ، إنسي لا حاجة لشكري
    Teşekkürler, Müdür Zhao. Teşekküre gerek yok. Open Subtitles (شكرا لك أيها المدير (شاو - لا داعي لشكري -
    Teşekküre gerek yok. Open Subtitles لستم بحاجة لشكري
    Hey, çocuklar. Bana teşekkür etmenize gerek yok. Bunu zevkle yapıyorum. Open Subtitles يـا رفـاق لا حـاجة لشكري أنـا سعيد بفعل هـذا
    Bana teşekkür etme çünkü bu borç değil. Open Subtitles لا داعي لشكري ولكن كن ضامناً لي على تسديد النقود
    Ama teşekkür etmek için gelmek zorunda değildin. Nezaketen bir gereklilik değil. Open Subtitles لكن، لم يكن عليك المجيء لشكري فلم تكن مضطراً لذلك
    Bana teşekkür etmen gerekmez. Ama bana bir şeyi açıkla. Open Subtitles انت لا تحتاج لشكري لكن اخبرني شيئا ً ..
    Miniminnacık yapımıma hoş geldin. Chazz Michaels'ı kovduğum için teşekkür etmeye geldiysen, zevkle yaptım. Open Subtitles مرحباً بك في انتاجي, ان كنت هنا لشكري على طرد تشاز, فهو من داعي سروري
    Ama teşekkür ettiğin için teşekkür ederim. Open Subtitles لكن شكرا لكِ لشكري

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus