Kendimiz yapacak olsaydık neden bizi korumaları için ödül avcıları tutalım ki? | Open Subtitles | لماذا ندفع لصائدي الجوائز لان يدافعوا عنا اذا كنا سنقوم بذلك بأنفسنا؟ |
Yaşlı kelle avcıları için bir emeklilik plânı olduğunu sanmıyorum. | Open Subtitles | لا أظن أن هناك خطة معاش لصائدي الجوائز القدامى |
Ve bu iblisler cadı avcılarına yardım etmeden önceydi. | Open Subtitles | وهذا قبلَ أن يكونَ لصائدي السحرة شياطين تساعدهم |
Bir dakika. Kafatası avcılarına doğru mu gideceğiz? | Open Subtitles | أنتطر هل سنذهب لصائدي الرؤوس بأنفسنا؟ |
Şansımız var ki servet avcılarının avı olamayacak kadar fakir. | Open Subtitles | ولحسن الحظ هي فقيرة جدا لتكون هدف لصائدي الثروات. |
Şimdi kafa avcılarının arasından mı geçip gideceğiz? | Open Subtitles | انتطر هل سنذهب لصائدي الرؤوس بانفسنا؟ |
Seni ödül avcıları için getirmemiz gerekiyordu. | Open Subtitles | من المُفترض أن نجلبك لصائدي المكافئات |
Romantik fantaziler Hazine avcıları. | Open Subtitles | مجرد قصص خيالية لصائدي الكنوز |
Oh, dostum.Çömez avcılarına okulda çok dikkat etmelisin. | Open Subtitles | من الأفضل أن تنتبه لصائدي الطلاب الجدد |
Washington'un yâverlerinden birinin anlattığına göre, ...General, Andre'nin ele geçirilmesinde ne askerlere ne de ödül avcılarına sadece üç kadına Moll Dyer'in önderliğindeki Dyer Kardeşler'e teşekkür etti. | Open Subtitles | قدم الجنرال الشكر على إمساك آندريه " ليس للجنود " أو لصائدي المكافآت بل ثالوث النساء |
Cadı avcılarının motivasyonları da muhtemelen değişkendi ancak görünen o ki pek çoğu bilinçli bir şekilde günah keçisi aramıyordu- gerçekten cadılığa inandıkları için ve bunu toplumlarından kazıdıkları için iyi bir şey yaptıklarını düşünüyorlardı. | TED | كما وتنوّعت الحوافز المقدّمة لصائدي الساحرات، لكن من المحتمل أنّ الكثيرين لم يكونوا يبحثون بوعي عن كبش الفداء— بل على العكس، كانوا يؤمنون بإخلاصٍ بمطاردة الساحرات، وكانوا يعتقدون بأنّهم يقومون بالصواب من خلال استئصاله من مجتمعاتهم. |