"لصباح" - Traduction Arabe en Turc

    • sabahı
        
    • sabaha
        
    • sabahının
        
    • sabah için
        
    • sabahına
        
    Pazar sabahı için biraz abartılı giymişim herhalde. Open Subtitles أعتقد أن لباسي مبالغ فيه بالنسبة لصباح الأحد.
    Pazartesi sabahı resmi soruşturma olacak. Open Subtitles لقد وضعنا تحقيق قضائى لصباح الأثنين
    Bakalım Antawn Jamison, perşembe sabahı nerede olduğunu kanıtlayabilecek mi? Open Subtitles أُريدُ الكَلام مع Antawn جيميسن، يَرى إذا هو يُحْصَلُ على عذرِ لصباح الخميسِ.
    Yarın öğleden sonra olan toplantıyı sabaha alabilir miyiz? Open Subtitles أنا أتصلت لأرى إذا كان من الممكن أن ننقل تدريب بعد الظهر لصباح الغد
    Tamam, konuşmayı sabaha erteleyebilir miyiz? Open Subtitles اوكي ايمكننا أن نؤجل المحاضره لصباح الغد؟
    Bir rivayete göre bu, 2 Nisan sabahının erken saatlerinde olmuştu ve Lincoln, River Queen buharlı gemisinde yolculuk etmekteydi. Open Subtitles وفقاًلأقوالطرفواحد كانفيالساعاتالمبكرة لصباح يوم 2 أبريل وكان (لينكولين) يصعد "القاطرة البخارية "كوين
    Başka şartlar altında, Romalı bir asker mükemmel bir sabah için düşlediğim şey olabilirdi. Open Subtitles في ظل ظروف أخرى ، لكان جندي روماني ضخم هو فكرتي لصباح جميل
    Çarşamba sabahına, televizyon ve müşteri değişiklikleri konusunda bir sunum yapılması lazım. Open Subtitles سوف نحتاج العروض لصباح الأربعاء في توضيح لدور التلفاز وبالطبعالمستجداتفيالحسابات،
    Çarşamba sabahı 9:00. Open Subtitles الساعه 9: 00 لصباح يوم الاربعاء
    Bütün sabahı planlamıştık. Open Subtitles خططنا لصباح كامل. لم يتعر أحد بعد.
    Bütün sabahı planlamıştık. Open Subtitles خططنا لصباح كامل. لم يتعر أحد بعد.
    Soğuk bir sabahı düşün. Open Subtitles عقلّك لصباح البارد،
    Şayet, yarın sabaha kadar, somut deliller getiremezseniz, hepsi serbest kalır. Open Subtitles إذا لم يكن لديك أي شيء لصباح الغد سيتم اطلاق سراح المتّهمين
    Bu soruları sabaha bırakalım. Open Subtitles يمكننا أن ندع الاسئلة لصباح الغد
    Tamam, yarın sabaha ayarlarım. Open Subtitles حسنا، سأجدول جراحته لصباح الغد.
    Yarın sabaha kadar bekleyeceğim. Open Subtitles سأنتظر لصباح الغد
    Florida sabahının güzel ılıklığı. Open Subtitles هذا جو معتدل لصباح "فلوريدا"
    Biraz dışarı çıkıp ayaklayacağım. sabah için de biraz süt alacağım. Open Subtitles أخرج أقل الحصول على بعض الحليب لصباح اليوم.
    Bu arada yarın sabah için hazır olacak mıyız? Open Subtitles حسناً, هل سنكون مستعدون لصباح الغد؟
    Ben de, Pazar sabahına hazır olmak için birçok Cumartesi akşamı gelmişimdir buraya. Open Subtitles l've نُزِلَ هنا الكثير a عصر السّبت، رتّبْ نفسي لصباح الأحدِ.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus