"لصقة" - Traduction Arabe en Turc

    • bandı
        
    • Etiketi
        
    • ödeşmiş mi
        
    İlk çıkardığım şey kullanılmış yara bandı gibi görünüyor, zaten öyle. Open Subtitles و الآن، الدليل الأوّل سيبدو مثل لصقة جروح و هو كذلك
    İsterdim ama açlıktan ölüyorum. Güzel yara bandı. Open Subtitles ييه, حسنا, سأحب أن أفعل ذلك, ولكني أتضور جوعا لصقة جروح جميله
    Özür dilerim Şef, parmağımı kestim, yara bandı almaya gitmiştim. Open Subtitles آسف, شيف. لقد جرحت إصبعي وكنت أضع لصقة جروح
    Belki üzerine biraz aloe vera falan sürüp, yara bandı yapıştırmalısın. Open Subtitles ربما يجدر بك وضع بعض من نبات الصبر عليه او أي شئ وضعي لصقة جروح.
    Etiketi hala üzerinde. Open Subtitles لصقة الثوب لا زالت عليه
    Beni bir kere iyileştirdin diye ne yani ödeşmiş mi olduk? Open Subtitles أتظن أنه بمجرد وضع لصقة جروحٍ عليّ و .. ماذا؟
    - Öyle sanmıştım! Ama bıçak yarasına yara bandı yapıştırmak gibi oldu. Open Subtitles لكن الأمر أشبه بوضع لصقة جروح على طعنة سكين
    Nikotin bandı gibi görünüyor ancak oldukça duyarlı bir vericidir. Open Subtitles ,"تبدو و كأنها لصقة "نيكوتين، . ولكنها جهاز ارسال حساس جداً
    - Nikotin bandı var mı? Open Subtitles ألديكِ لصقة نيكوتين ؟
    - Yara bandı yapıştırayım mı? Open Subtitles سأضع لصقة عليها ؟
    Yara bandı çeker gibi. Open Subtitles مثل اقتلاع لصقة الجروح
    Bu ne böyle? İğrenç. Yara bandı lazım. Open Subtitles احتاج الى لصقة جروح
    Bu ne böyle? İğrenç. Yara bandı lazım. Open Subtitles احتاج الى لصقة جروح
    - Şuna bakın. Yara bandı. Open Subtitles تحركا لصقة جروح
    Ya yara bandı? Open Subtitles ماذا عن لصقة الجروح؟
    Yara bandı mı? Open Subtitles لصقة جروح؟
    - Yara bandı? Open Subtitles لصقة جروح؟
    Etiketi hala üstünde. Open Subtitles لصقة الثوب لا زالت عليه
    Beni bir kere iyileştirdin diye ne yani ödeşmiş mi olduk? Open Subtitles أتظن أنه بمجرد وضع لصقة جروحٍ عليّ و .. ماذا؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus