Yukarı çıkması aşağı inmesinden iki kat daha fazla sürdü. | Open Subtitles | و نحن نحتاج لضعف زمن النزول من أجل العودة. |
Evet, benim evin yaklaşık iki katı. | Open Subtitles | أجل , هذهِ الردهة تتسع لضعف حجم بيتي كاملاً. |
- Dalağı normalin iki katı. | Open Subtitles | الطحال عندها كانت متمدد لضعف حجمه الطبيعي. |
Mezadı kazanmayı garanti altına almak için en az iki katı lazım. | Open Subtitles | "سأحتاج على الأقل لضعف هذا المبلغ لكي أضمن الحصول على عطاء رابح" |
Yani bilgisayarımızı iki kat insan, iki kat daha uzun süre kullanacak. | Open Subtitles | لذا الآن سيكون لدينا ضعف الناس يستخدمون الكمبيوتر خاصتنا لضعف الوقت |
Ama iki katı yükle değil. | Open Subtitles | لكن ليس لضعف الوزن أريد كل الكمية التي يمكنك إرسالها |
İlk başta bana iki katını önermiştin. | Open Subtitles | لضعف السعر الأصلي الذي عرضته عليّ. |
Hesapladığımın neredeyse iki katı fazla tuttu. | Open Subtitles | المبيعات وصلت لضعف ما كنا نتوقعه. |
İki katı fiyatına yarısı büyüklüğünde. | Open Subtitles | هذا نِصْف الحجمِ لضعف الثمن. |
Boyunun iki katı uzunluğa kadar gerilebilir. | Open Subtitles | يمكن أن يتمطّط لضعف طوله. |
Buradaki talep eskisinin iki katı. | Open Subtitles | حصلت على طلبات لضعف ما وزعنا |
En az iki katına ihtiyacım var. | Open Subtitles | أحتاج لضعف المبلغ. |
İki, çoktan Toylar Swiftle iki katına ve serbest kanunla çalışıyor, Shelli gibi. | Open Subtitles | ثانياً هو يعمل بالفعل لـ(تايلور سويفت) لضعف الأجر ، و الحرية القانونية مثل (شيلي). |