"لضيوفنا" - Traduction Arabe en Turc

    • misafirlerimize
        
    • konuklarımıza
        
    • misafirlerimiz
        
    • Konuklarımızın
        
    • konuklarımız için
        
    • misafirlerimizin
        
    misafirlerimize münasip bir kahvaltı hazırlamak için elinizden geleni yapın. Open Subtitles قم بما في وسعك لتحضير إفطار جيد لضيوفنا.
    Birkaç alçak uçuş, tam güç ilerlerken motorları yüzeye çevirirsek misafirlerimize sizleri öldürmekten başka kaygılar verir. Open Subtitles زوج الطرق العالية المنخفضة شذّبت المحركات أرضَ بكل طاقتها يجب أن تعطى شيئاً ما لضيوفنا ماعدا التفكير الذى يقتلك
    Zina, niçin konuklarımıza güzel bir şey çal mıyorsun? Open Subtitles زينا، اعزفي شيئًا جميلاً لضيوفنا الأعزاء
    Yaşlı kadın bana öğleden sonrası... için bir eğlence ve bütün konuklarımıza da kendilerini görmeleri için bir ayna verdi. Open Subtitles لقد قدمت لي السيدة العجوز عصرا ممتعا ، و تم تقديم مرآة لضيوفنا ليروا أنفسهم من خلالها.
    Duruşma misafirlerimiz için İngilizce yapılacaktır. Open Subtitles ومراعاة لضيوفنا ستقام جلسة الاستماع باللغة الإنجليزية
    Konuklarımızın içkilerini tazele. Open Subtitles انه يطير احضروا لضيوفنا بعض المرطبات
    Sen de kullanacaksın, bu akşamki konuklarımız için. Open Subtitles وأنت أيضاً ستستخدمها تشريفاً لضيوفنا الليلة
    Yabancı misafirlerimize ve turistlere güzel bir gösteri sunmayı planlıyoruz. Open Subtitles إننا نرمي لتقديم عرضٍ بديع لضيوفنا وسيّاحنا اﻷجانب.
    Hasan, misafirlerimize yemek ve içki getir. Geri kalanlar iş başına! Open Subtitles حسن" , "بوشرى" إحضرا الطعام والشراب" لضيوفنا , البقية يعودون إلى العمل
    misafirlerimize verdiğimiz şeylere her zaman çok dikkat ederiz. Open Subtitles نحن دائما حريصون بما نقدمه لضيوفنا
    misafirlerimize neden içecek bir şeyler vermiyorsun? Open Subtitles يمكن لضيوفنا إستخدام المثلجات
    misafirlerimize kapıyı gösterelim. Open Subtitles دعنا نبين لضيوفنا الباب
    Değerli kocanın burada olmaması yüzünden saygın konuklarımıza konuşmayı sen yapacaksın. Open Subtitles بغياب زوجك المشرف نود منكِ إلقاء خطابٍ لضيوفنا النبلاء
    Değerli kocanın burada olmaması yüzünden saygın konuklarımıza konuşmayı sen yapacaksın. Open Subtitles بغياب زوجك المشرف نود منكِ إلقاء خطابٍ لضيوفنا النبلاء
    Hademeydi ama kaderlerini Tranquality'e emanet etmiş konuklarımıza olan bakım ve besleme gibi sorumluluklarımıza gölge düşürüyordu. Open Subtitles لقد كان ممرضاً و هذا كان سينعكس على مهمة مستشفى السكون فى توفير الرعاية و البيئة التربوية لضيوفنا
    - Anne konuklarımıza neden yiyecek bir şeyler ikram etmiyoruz? Open Subtitles لماذا لا نحضر لضيوفنا شيئاً ما ليأكلوه، يا أمي؟ لم أهن
    konuklarımıza bir hatırlatma hava kirliliği değerleri bugün yükselmiştir. Open Subtitles كتذكيرًا لضيوفنا مستويات التلوث الهوائي مرتفعة هذا اليوم
    Bize biraz kahve, misafirlerimiz için de kızarmış ekmek ve marmalad getir, olur mu? Open Subtitles احضر لنا بعض القهوه الطازجه وتوست ومربى برتقال لضيوفنا , ممكن ؟ -نعم سيدى
    Plaj tüm misafirlerimiz için 24 saat açık. Open Subtitles ولدينا شاطيء مفتوح 24 ساعة لضيوفنا
    Konuklarımızın duygusal, fiziksel, ruhani ve pratik ihtiyaçlarını gideriyoruz, ölümlerini geciktirmiyor veya hızlandırmıyoruz. Open Subtitles و نحن لا نعجل أو نأجل الموت بينما لا نزال نساند الإحتياجات العاطفية، والجسدية، والروحية و العملية لضيوفنا إنه جميل للغاية أليسَ كذلك، أبي؟
    Bu günkü özel konuklarımız için koca bir hoşgeldin demeye ne dersiniz? Open Subtitles ما رأيكم بترحيب حارّ لضيوفنا الإسثنائيين اليوم؟ شركة "ريمينجتن ترست"
    Şehir dışından gelen misafirlerimizin otel odalarına koyacağız. Burada Pasadena haritası var. Open Subtitles هذه حقائب هدايا سوف نضعهم في غرف الفندق لضيوفنا من خارج المدينة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus