Hayır, hayır, önemli değil, iyi uyudum. Çok naziksin. | Open Subtitles | كلا، كلا لا بأس لقد نمت جيداً، هذا لطف منكِ |
Çok naziksin anne ama gördüğün gibi çok daha iyiyim. | Open Subtitles | هذا لطف منكِ يا أمي لكن كما ترين لقد تحسنت كثيراً |
Çok naziksiniz, hanımefendi. Size borçlandık. | Open Subtitles | إنهُ لطف منكِ ياسيدتي , نحن مدينون لكِ كثيراً |
Çok naziksiniz. | Open Subtitles | شكراً , هذا لطف منكِ |
Bunu söylemen çok hoş ama bu karar sana mı kaldı? | Open Subtitles | هذا لطف منكِ لقول هذا ولكن هل الأمر عائد لكِ؟ |
- Beni kabul etmeniz çok hoş, madam. | Open Subtitles | هذا لطف منكِ أن تقابليني ، سيدتي. |
Çok kibarsınız, Leydi Grantham ama Londra'ya geri dönmeliyim. | Open Subtitles | هذا لطف منكِ سيدة (غرانثم) ولكن علي العوده إلى لندن. |
Sam'e söylemek için buraya kadar gelmen büyük incelik. | Open Subtitles | هذا لطف منكِ ان تأتي كل هذه المسافة لتخبري سام بهذا |
Çok naziksin. | Open Subtitles | هذا لطف منكِ هلا أسديت لي معروف |
Çok naziksin ama yapılacak işlerim var. | Open Subtitles | هذا لطف منكِ لكن لديّ عمل لأقوم به. |
Çok naziksin. | Open Subtitles | حسناً هذا لطف منكِ |
- Çok naziksin. Teşekkürler. | Open Subtitles | هذا لطف منكِ شكراً |
Gerçekten mi? Ne kadar naziksin. | Open Subtitles | حقاً , هذا لطف منكِ |
Çok naziksiniz. | Open Subtitles | حسناً، هذا لطف منكِ |
Çok naziksiniz ama tokum. | Open Subtitles | .أنه لطف منكِ, لكن لا بأس |
Çok naziksiniz leydim. | Open Subtitles | ذلك لطف منكِ يا سيدتي |
Çok naziksiniz, Bayan Van de Kamp. | Open Subtitles | (هذا لطف منكِ يا سيدة (فان دي كامب |
Çok çok, çok naziksiniz. | Open Subtitles | هذا أكبر (أكبر لطف منكِ أنسة (هافيشام |
Yaptıkların çok hoş ama gerçekten hiç gereği yok... | Open Subtitles | هذا كله لطف منكِ لستبحاجةحقًا.. |
Buraya gelmen çok hoş. | Open Subtitles | لطف منكِ أن تأتي |
Gerçekten çok hoş bir erkek. Gerçekten. | Open Subtitles | هذا لطف منكِ للغاية |
Çok kibarsınız. Teşekkür ederim. | Open Subtitles | هذا لطف منكِ شكراً لكِ |
Bu kadar çabuk dönmen büyük incelik. | Open Subtitles | لقد كان لطف منكِ أن تعودي بهذه السرعة. |
Tamam. Çok tatlısın. Seni sonra ararım. | Open Subtitles | حسناً, هذا لطف منكِ ,حسناً سأتصل بكِ لاحقاً, إلى اللقاء |