"لطيفين" - Traduction Arabe en Turc

    • nazik
        
    • tatlı
        
    • sevimli
        
    • hoş
        
    • tatlılar
        
    • şirin
        
    • şekersiniz
        
    • nazikler
        
    • Sevimliler
        
    • naziktiler
        
    • naziklerdi
        
    • iyi davrandılar
        
    Önce mideye indirmek için öldürdüğümüz hayvanların sayılarını alalım, geride kalanlara nazik olmak için ondan sonra kaygılanırız. TED لنأخذ أعداد الحيوانات التي نقتلها من أجل الأكل، عندئذ سنقلق حول كوننا لطيفين تجاه تلك المتبقية.
    Beni neredeyse tanımayan insanlar bana karşı annemden ve babamdan neden daha nazik? Open Subtitles كيف لناس للتو تعرفت عليهم ..أن يكونوا لطيفين معي أكثر وافضل من والداي الحقيقيان ؟
    Onları tanıyınca, çok tatlı olduklarını görürsünüz. Open Subtitles ستجدهم لطيفين للغاية، بمجرد أن تتعرف إليهم.
    sevimli bir çifte ilk çocuklarında yardım etmek için bu işin içinde değilsin. Open Subtitles أنت لم تدخل نفسك في هذا الأمر بغيةَ مساعدة زوجين لطيفين يحظون بأول طفلٍ لهم
    Umarım bu gece hoş tipler vardır. Dün gecekiler hoştu. Open Subtitles أتمنى أن يأتي بعض الشبان الوسيمين الليلة، كانوا كلهم لطيفين البارحة
    Tamam,farkındayım çok tatlı ve köpek gibi tüylü değiller öyle olmaları gerekse de, ama yine de yeterince tatlılar. Open Subtitles اعني, اناعلى علم بأنهم ليسوا رقيقين ولطيفين كما كان مقدر لهم ان يكونوا .. لكنهم لطيفين بما يكفي
    Bilmeni isterim ki, çok şirin olmadıkları takdirde asla sokakta tanıştığım biriyle çıkmam. Open Subtitles اريد منك ان تعلم من انني لا اختار الرجال من الشارع إلا إن كانوا لطيفين جداً
    Beni neredeyse tanımayan insanlar bana karşı annemden ve babamdan neden daha nazik? Open Subtitles كيف لناس للتو تعرفت عليهم ..أن يكونوا لطيفين معي أكثر وافضل من والداي الحقيقيان ؟
    Çocuklar, Anneniz bunun için çok çalıştı. nazik davranın. Open Subtitles كفى, كفى, يا اولاد, امكم عملت بجد على هذا.كونوا لطيفين
    Eşcinsel kankalar bana her zaman nazik davrandı. Open Subtitles أعني,الرجال الشواذ كانوا دائما لطيفين معي
    Ama nihayetinde çoğu insan tatlı, o yüzden rahat ol. Open Subtitles لكن ، على كل حال,يا صاحبي. الكثير من الناس لطيفين, لذا أسترخي
    Ezeli düşman olsalar bile birlikte çok tatlı görünmüyorlar mı? Open Subtitles ألا يبدوان لطيفين معا مع أنهما عدوان لدودان ؟
    Fakat siz ikiniz çıksanız, iki bilim adamı böyle yan evdeki sevimli çift gibi görünseniz, size hemen güvenirdim. Open Subtitles ولكنكما ستظهران كعالمين ورغم ذلك تبدوان كزوجين لطيفين من البيت المجاور، وفجأة أثق بكما.
    sevimli bir çift oldular, değil mi? Open Subtitles انهما يبدوان كأزواج لطيفين أليس كذلك؟
    sevimli bir çift oluşturuyorsunuz. Open Subtitles أنتما الإثنين تشكلان زوجين لطيفين
    Bir gece olsun çocukların şık giyinmesi hoş olur dedim. Open Subtitles أعتقدت بأنها ستكون ممتعة لليلة واحدة إذا أصبح كل الأطفال يبدون لطيفين
    Göğsünde reklam yapmak yeni ve hoş adamlarla tanışmak için müthiş bir yoldur. Open Subtitles بل أظن ذلك هذا النوع من الملابس طريقة رائعة لمقابلة شباب لطيفين
    Kesinlikle çok tatlılar. Open Subtitles حسناً .. إنهما بالتأكيد لطيفين
    Onları o kadar şirin yapıyorlar ki, uyurken boğamıyorsun. Open Subtitles السبب أنه يجعلهم لطيفين جداً حتى لا تخنقهم في نومهم
    Siz çocuklar birlikte çok şekersiniz. Open Subtitles يارفاق انتم الاثنين لطيفين مع بعضكم البعض
    Çok nazikler, Edley Ailesi. Open Subtitles إنّهم لطيفين للغاية، عائلة ادليز.
    Her şeyden önce Michael ve Geoffrey çok Sevimliler. Open Subtitles حسناً أولاً مايكل وجيفري لطيفين جداً شكراً لك
    Büyük para kaybetmenizden dolayı ödemenizi beklemeleri konusunda epey naziktiler. Open Subtitles لقد كانوا لطيفين لأنتظارهم لك لتردي دينك من خسارتك كبيرة
    Onlar en azından naziklerdi. Babansa çok kaba. Open Subtitles ولكنهما على الأقل كانا لطيفين معي والدك يُسيء إليّ
    Çok iyi davrandılar. Senin gibi beni de evlat edinmelerini istemiştim. Open Subtitles لقد كانا لطيفين للغاية، أردتهما أن يتبنياني كما فعلا معك

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus