Ben, müşterilerim ve en çok da senin durumunu daha da berbat hale getirecek. | Open Subtitles | ,سيجعل الأمور أسوأ.. أسوأ لي اسوأ لعملائي,أسوأ لك |
Michael, müşterilerim seni sorarsa ne yapacağım? | Open Subtitles | ماذا علي القول لعملائي إذا سألوا عنك يا مايكل؟ |
Ama kendi ilacımı kendim tatmam gerektiğini Müşterilerime önerdiğim şeyi yapmam gerektiğini biliyordum. | TED | ولكنني أعرف كيف أداوي نفسي، الدواء الذي أصفه لعملائي. |
Benim Müşterilerime benim fiyatımdan daha aza satıyordu. | Open Subtitles | كان يبيع لعملائي بأقل من أسعاري |
Elinden kaçmasına izin verme. Müştelerime böyle derim. | Open Subtitles | لا تدعه ينسلّ من بين يديكَ، هذا ما أقوله لعملائي |
Elinden kaçmasına izin verme. Müştelerime böyle derim. | Open Subtitles | لا تدعه ينسلّ من بين يديكَ، هذا ما أقوله لعملائي |
Çünkü burada oturup müşterilerimin kişisel sorunlarını anlatamam. | Open Subtitles | لا يمكنني أن أشرح المشاكل الشخصية لعملائي |
Başarılı olmasaydım elimde memnun müşterilerimin listesi olmazdı. | Open Subtitles | حسناً , لو لم أكن كذلك لما صنعت قائمة لعملائي |
Ve benim müşterilerim için sorun teşkil ediyor. | Open Subtitles | ويسبب المشاكل لعملائي |
Daha kibar müşterilerim arasında pek talep görmez. | Open Subtitles | اقل ربحاً لعملائي المتميزين |
Pisuarlar benim ücretini ödeyen müşterilerim için Nugget. | Open Subtitles | المبولات هي لعملائي يا نجت ! |
Ve aldığı paranın çoğu Müşterilerime aitti... | Open Subtitles | والمال الذي أخذته معظمه يعود لعملائي |
Müşterilerime böyle derim. | Open Subtitles | هذا ما أقوله لعملائي |
Müşterilerime sunabileceğim şey bu. | Open Subtitles | \u200fهذا ما أستطيع منحه لعملائي. |
Müşterilerime yapamam. | Open Subtitles | لا لعملائي |
müşterilerimin özel kişisel bilgilerini verecek olursam... güvenlerine ihanet etmiş olurum. | Open Subtitles | , إذا منحتك الوصول إلى المعلومات الشخصية لعملائي سيكون خيانة لـ ثقتهم |