İşinize dönün. görülecek bir şey yok! | Open Subtitles | عودوا لعملكم .. لا يوجد شيء يدعو للمشاهدة لقد إنتهى العرض .. |
Peki ya başlığınızı kafanıza takıp işinize geri dönmeye, ben de sizi öğle yemeğinde görmeye ne dersiniz? | Open Subtitles | ماذا عن أن ترتدوا قبعاتكم وتعودوا لعملكم وسأراكم في وقت الغداء ؟ |
Sizi rahat bırakayım da işinize dönün. | Open Subtitles | حسناً، اظن أنه يجدر بي ترككم لعملكم. |
Sıkı çalıştığınız için teşekkürler, Verginizi ödediğiniz için teşekkürler, | Open Subtitles | وشكراً لعملكم بجهد وشكراً لدفعكم الضرائب |
Burada özellikle bir takım olarak nasıl çalıştığınız sınanacak. | Open Subtitles | المحاكاة ستكون إختبار لعملكم كفريق |
- Ben bırakayım da işinizi yapın. - Buraya gel, Daphne. - Ne yaptım dedin? | Open Subtitles | ـ ساترككم الان لعملكم ـ عودي هنا,ماذا فعلتِ؟ |
Aslında işinizin doğasını düşünürsek bu işe yaramayabilir. | Open Subtitles | لا بالواقع قد لا ينجح ذلك نظرا للطبيعة المقززة لعملكم |
Haydi bakalim,isinizin basina dönün. | Open Subtitles | هيا عودوا لعملكم. |
İşinize bakın. | Open Subtitles | يتوجب عليكم الرجوع لعملكم |
İşinize bakın. Gösteri sona erdi. | Open Subtitles | عودا لعملكم العرض إنتهى |
- İşinize dönün! Hepiniz. | Open Subtitles | -إرجعوا لعملكم جميعاً |
İşinize geri dönün. | Open Subtitles | عودوا لعملكم |
- O halde sizi işinize bırakalım. | Open Subtitles | سنترككم لعملكم |
İşinize bakın. | Open Subtitles | عودا لعملكم. |
işinize geri dönün. | Open Subtitles | عودوا لعملكم. |
Doğru. Bizimle çalıştığınız için teşekkürler. | Open Subtitles | شكراً لعملكم |
Siz sadece işinizi yapın. | Open Subtitles | إنتبهوا أنتم لعملكم |
İşinizin başına aylaklar. | Open Subtitles | عودوا لعملكم أيها الكسالى |
Kaybolun! isinizin basina. | Open Subtitles | هيا عودوا لعملكم |