"لفحصها" - Traduction Arabe en Turc

    • test
        
    • inceleme için
        
    • muayene
        
    • inceleyeceğin
        
    Kızı tekrar test etmeye gerek yok, ama Prens Cazibeye bir bakabiliriz. Open Subtitles ما من داعٍ لفحصها مجدّداً لكن يمكننا فحصُ أميرها الوسيم
    Yerel şerif ilgileniyor her yiyecek ve içecek test ediliyor. Open Subtitles كيف يسير أمر البحث؟ تعمل الشرطة المحلية على هذا إنهم يأخذون جميع الأطعمة والسوائل التي بالمنتجع لفحصها
    Her bir silah, her bir mermi inceleme için bana getirilecek. Open Subtitles كلُ مسدسٍ و كُل طلقة ستحضرونها إليّ لفحصها
    Eğer Goldstein'ın bir başkasıyla sorun yaşadığından emin iseniz herhalde koleksiyonunuzu balistik inceleme için teslim etmekten çekinmezsiniz. Open Subtitles إذا كنتَ واثقاً أنّ (غولدشتاين) خلط الأمور مع شخص آخر فأنا متأكّدة أنّك لن تمانع تقديم مجموعتك لفحصها بقسم المقذوفات
    Haftada bir muayene için kızlarımı getireceğim. Open Subtitles سأقوم بإحضار سيدة لك لفحصها مرة كل أسبوع
    Dünya dışı maddeler, inceleyeceğin örnekler falan. Open Subtitles من العينات الفضائية لفحصها
    Yerel şerif ilgileniyor her yiyecek ve içecek test ediliyor. Open Subtitles تعمل الشرطة المحلية على هذا إنهم يأخذون جميع الأطعمة والسوائل التي بالمنتجع لفحصها
    test etmeden teorilerime uğursuzluk gelsin istemem. Open Subtitles كاليه " تعلمين أنني لا أحب النحس " لنظرياتي قبل أن أجد الفرصة لفحصها
    Tamam. Bunu test için Korsak'a götüreceğim. Open Subtitles حسنا سوف ارسل هذا إلى كورسك لفحصها
    Laboratuvarda test etmek için alacağız. Open Subtitles ويبدو أنها الأضراس. وسوف يتم تقديمها إلى المختبر لفحصها .
    Cylon olmasından endişelendim. test edilmesi için kanını getirdim. Open Subtitles كنت اخشي ان تكون من ( السيلونز) لذ احضرت عينة من دمها لفحصها هنا
    Papazı muayene için hastaneye götürmemiz gerekiyor. Open Subtitles نحتاج أن نأخذ القسيسة إلى المستشفى لفحصها
    Onu muayene ettiğin için teşekkür ederim. Arkamda olduğunu bilmek güzel. Open Subtitles شكراً لفحصها يسعدني أنكِ في صفي
    muayene etmesi için bir doktor çağırayım mı? Open Subtitles هل أستدعي الطبيب لفحصها ؟
    Dünya dışı maddeler, inceleyeceğin örnekler falan. Open Subtitles من العينات الفضائية لفحصها

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus