"لفقدانه" - Traduction Arabe en Turc

    • kaybettiği için
        
    • da kaybetmişler
        
    • harcanmayacak kadar
        
    Daha iyi bir iş bulamayacak, sonunda bu işi kaybettiği için Onüç'ü suçlayacağı anlamına gelir sonunda da Onüç kendini suçlayacak. Open Subtitles فهو لن يحظى بوظيفةٍ أفضل مما سيفضي به في النّهايةِ إلى استيائه منها لفقدانه هذه الوظيفة التي ستستاءُ منها في النهاية
    Ve görüyorsunuz, tüm halk hareket kabiliyetinin bir kısmını kaybettiği için sinirleniyor. TED وهكذا ترون هذا المجتمع كله محبط لفقدانه بعض من حركته.
    Bir yukarı bir aşağı yürürken onu dinlerdim bütün gece, peşpeşe her gece onu düşünüp, onu kaybettiği için kendine işkence ederek. Open Subtitles كنت أسمعه يسير ذهاباً وأياباً , ذهاباً وأياباً طوال الليل ليلة بعد ليلة يفكر فيها يتعذب لفقدانه لها
    Annesinin ölümünün de babasını nasıl alkolik yaptığını. Bu olayları en ağır abim karşıladı... Böyle olunca babalarını da kaybetmişler. Open Subtitles وأن موتها دفع أباهما لمعاقرة الشراب مما أدى لفقدانه هو الآخَر.
    Annesinin ölümünün de babasını nasıl alkolik yaptığını. Bu olayları en ağır abim karşıladı... Böyle olunca babalarını da kaybetmişler. Open Subtitles وأن موتها دفع أباهما لمعاقرة الشراب مما أدى لفقدانه هو الآخَر.
    Zihin, boşa harcanmayacak kadar değerlidir. Open Subtitles العقل هو أمر مريع لفقدانه.
    Bir yukarı bir aşağı yürürken onu dinlerdim bütün gece, peşpeşe her gece onu düşünüp, onu kaybettiği için kendine işkence ederek. Open Subtitles كنت أسمعه يسير ذهاباً وأياباً , ذهاباً وأياباً طوال الليل ليلة بعد ليلة يفكر فيها يتعذب لفقدانه لها
    Lionel... babasını, küçük yaşta kaybettiği için yoğun bir anne sevgisi ile kutsandı. Open Subtitles ليونيل نظرا لفقدانه أبيه و هو فى سن صغير فقد حظى بحب متدفق من أمه
    Kardeşini kaybettiği için üzülüyorum ama başka bir devlet kumpası duyarsam... Open Subtitles اشعر بالأسف لفقدانه لشقيقة ولكني لو سمعت مؤامرة حكومية اخرى
    İşe yarıyorlar. Bir hasta beni koku alma duyusunu kaybettiği için suçluyor Open Subtitles مريضي يلومني لفقدانه حاسة الشم.
    Zihin, boşa harcanmayacak kadar değerlidir. Open Subtitles .العقل هو أمر مريع لفقدانه

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus