"لقاءات" - Traduction Arabe en Turc

    • görüşmeler
        
    • görüşme
        
    • toplantıları
        
    • buluşma
        
    • toplantılar
        
    • görüşmeleri
        
    • karşılaşma
        
    • buluşmalar
        
    Biliyor musunuz? Yüz yüze yapılan görüşmeler bu dört günü sevmek içindi. TED هل تعلمون ؟ انها كل هذه لقاءات شخص لشخص لحوالي أربعة أيام.
    Delilah Grennan ve Maxine Chandler ile görüşmeler işaretlenmiş. Open Subtitles لقاءات مع دليلة غرينان و ماكسين تشاندلر يوم كل جريمة
    Asla görüşme yapmıyor. Sorulacak birçok soru var. Open Subtitles هو لا يعطي أي لقاءات يوجد الكثير من الأسئلة لتطرح
    Oyları artırmak için ihtiyacın olan tüm toplantıları ve konuşmaları o yapar. Open Subtitles أية لقاءات أو اتصالات قد تحتاجها لتحرك لك الأصوات، ستكون هناك معك.
    New York'ta devam eden yüzlerce buluşma var, aktif buluşmalar. TED هناك المئات من اللقاءات التي تجري في نيويورك حاليا، لقاءات نشطة.
    Diğer çiftlerle tanışmamız için geçici fotoğraf stüdyolarında toplantılar ayarladı. TED قام بترتيب لقاءات مع الأزواج الآخرين في الأستديو المؤقت خاصتهم.
    Moda görüşmeleri, fotoğraf çekimleri ve asistanıma acımasızca davrandığım yorucu bir günün ardından bazen bir iç çamaşırı modeline çakıyorum. Open Subtitles حسن، بعد يوم طويل من لقاءات الموضة و جلسات التصوير و التصرف بوضاعة مع مساعدتي أحيانا أقوم بمضاجعة عارض ملابس داخلية
    "Sıradan bir karşılaşma." Bu hiç soru sorulmayacak demek. Open Subtitles "لقاءات متقطّعة" هذا معناه أنه لا يتم إلقاء أية أسئلة
    Tamam, o zaman ilişkinizi tartışmak için burada olmadığımıza göre ikinizle de ayrı görüşmeler yapmak iyi bir fikir olabilir. Open Subtitles حسناً، بما أننا لن نناقش علاقتكما ربما تكون فكرة جيدة من الآن فصاعداً أن نُعيّن لقاءات منفصلة
    Başkan bazı diplomatik görüşmeler yapıp Los Angeles Şehir Senfonisi'nin Beethoven gecesine katılacak. Open Subtitles على جدول أعماله لقاءات دبلوماسية و عزف موسيقيى لبتهوفين غداً ليلاً ، بواسطة اوركسترا مدينة لوس انجليس
    Felix galeri sahipleri ile görüşmeler ayarladı. Open Subtitles فيليكس جهز لقاءات مع مالكي المعارض
    Duyduğuma göre bu günlerde şahsi olarak görüşme yapmıyor. Open Subtitles بالاضافة ، أنني سمعت أنه لا يقوم بعقد أي لقاءات شخصية هذه الايام.
    Her ne kadar belediye tarihininin tek günde en çok görüşme yapma rekorunu kırmak istesemde acil bir durum var. Open Subtitles تحطيم الرقم القياسي لأكبر عدد لقاءات في يوم واحد لكن هناك حالة طارئة
    - Ön görüşme olmayacak. Open Subtitles اخبري هيسيلبو انه لا يوجد لقاءات تحضيرية
    2 Ağustos'ta ilk kez toplandılar ve o zamandan beri her hafta genel meclis dedikleri planlama toplantıları yapıyorlar. Open Subtitles في الثاني من أغسطس رتبوا لأول لقاء تنظيمي لهم وقد كانوا يقيمون لقاءات تخطيطية أسبوعياً والتييطلقونعليها:
    Öğle yemekleri, içki toplantıları. Open Subtitles لقاءات على الغداء، أو للشراب، أو أي اجتماع
    Bazen ilk bakış bile yeterli olabiliyor. Bazen birçok buluşma gerekli oluyor. Ne? Open Subtitles أحيانا النظرة الأولى تكون كافية و أحيانا تأخذ لقاءات متعددة
    Onunla filmler hakkında konuşabilir ve buluşma ayarlayabilirsin. Open Subtitles ربما تكونين قادره على أخذ الأفلام وجعله يعمل لقاءات
    Şakacılar. Wisconsin gölünde, yeni takım oluşturmak için gözden uzak toplantılar. Open Subtitles بناء الفريق في لقاءات متطرفة خارج بحيرة في ويسكونين
    Emekli maaşlarını konuşmam gereken bu günlerde sana yardımcı olmak için suçla ilişkili toplantılar yaptığımı da. Open Subtitles وأعلم أيضاً أنه في اليوم الذي يفترض بي التحدث عن رواتب التقاعد فيه أقوم بعمل لقاءات عن الجرائم بدلاً من ذلك لمساعدتك
    Bazı iş görüşmeleri için Kitty'ye ihtiyacı vardı. Open Subtitles أحتاج إلى كيتي لأجل بعض لقاءات عمل
    - Gibbs'in görüşmeleri de iyi gitmemiş. Open Subtitles لقاءات جيبز لم تسر أفضل من ذلك أيضًا
    Burada bir karşılaşma yapılmasına izin verildi, Tam burada, Marcus Foster havuzunda. Open Subtitles بأنه يمكننا خوض لقاءات هنا
    O aralar, ilginç buluşmalar yaşıyordum; dünyanın farklı köşelerinde çita bacaklarının tasarımıyla ilgili konuşma yapmam için gelen birçok daveti kabul ediyordum. TED لقاءات فضولية بدأت تحدث لي في ذلك الوقت وكنت أقبل دعوات عديدة للتحدث عن تصميم أرجل الفهد حول العالم

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus