"لقد أغلقوا" - Traduction Arabe en Turc

    • kapattılar
        
    • kapatıldı
        
    • mühürlediler
        
    Onu bulduğum zaman, buradan çıkış yolu bulmamaız gerekecek. Bütün çıkışları kapattılar. Open Subtitles عندما أجده سنكون بحاجة الى مخرج من هنا لقد أغلقوا جميع المداخل
    Her şeyi kapattılar ve ordu pislikleri yolladı ve cesetleri de gönderdiler. Open Subtitles لقد أغلقوا القضية وقام الجيش بالتخلص من المواد الكيميائية الملوثة والجثث إلى خارج البلاد
    Sebebi gaz olamaz, tüm boruları kapattılar. Elektrikten kaynaklanıyor olmalı. Open Subtitles لا يمكن أن يكون ذلك بسبب الغاز، لقد أغلقوا المربع بأكلمه، يجب أن يكون هناك كهرباء
    Londra'nın tamamı kapatıldı ve bütün insanlar şu binaya tıkıldı. Open Subtitles لقد أغلقوا لندن بأكملها، وأخذوا جميع السكان لهذا المكان
    Tüm binayı mühürlediler. İçeri kimse giremez. Open Subtitles لقد أغلقوا المبنى بالكامل لا يمكن لأحد الدخول
    Tersaneyi kapattılar, hepimizi işten çıkardılar, Rico ne yaptı? Open Subtitles لقد أغلقوا الورشة وأقالونا وماذا فعل ريكو ؟
    İlkinden sonra dosyayı kapattılar. Ben yeniden açtım. Open Subtitles لقد أغلقوا القضية بعد القتيل الأول وأنا أعدت فتحها
    Perdeleri ve kameraları kapattılar. Open Subtitles لقد أغلقوا الستائر و عطلوا الكاميرات الامنية
    Sınırlarını kapattılar ve BM'den çekildiler. Open Subtitles لقد أغلقوا الحدود وانسحبوا من الأمم المتحدة
    Elemanların mola odasını kapattılar, mazeret günlerimizi kaldırdılar. Open Subtitles لقد بدأ الأمر بأشياء صغيرة. لقد أغلقوا غرفة استراحة الموظفين وقللوا من إجازاتنا المرضية.
    Bakım evlerini kapattılar. Tüm gün çalışıyorum. Open Subtitles لقد أغلقوا الرعاية اليومين أنا أعمل طوال اليوم
    Otel bölümünü düzenleme için aylar önce kapattılar. Open Subtitles تباً، لقد أغلقوا جزء الفندق من أجل الترميمه منذُ أشهر.
    Kablolu bir sistem olmak zorunda efendim. Şebekeyi kapattılar. Open Subtitles يجب أن يكون الإتصال سلكيا لقد أغلقوا الشبكات
    Zaten oldukça düşkün olduğum şu dondurmacıyı da kapattılar. Open Subtitles لقد أغلقوا محلّ البوظة الذي كنت مولعاً به
    Kasaba çıkışına giden tüm yolları kapattılar tüm telefon kulelerini devirdiler ve dünyanın geri kalanıyla iletişimimiz kesildi. Open Subtitles لقد أغلقوا كل طريق في المدينة وأسقطوا أبراج الهواتف، تم عزلنا عن بقية العالم ..
    Öyle bile olsa liman bölgesine tüm erişimi kapattılar. Open Subtitles أجل ، حسناً ، حتى لو كان ذلك صحيحاً لقد أغلقوا جميع الطرق المُؤدية إلى الموانيء
    Ama ışıkları kapattılar. Open Subtitles لقد أغلقوا الأضواء _. صاحبة السمو ضروري لديها تغيير في رأيها.
    Beyefendi, isteseniz de şehir merkezine gidemezsiniz. Etrafı kapatıldı, tamam mı? Open Subtitles سيدي, لا يمكنك الوصول حتى لو حاولت لقد أغلقوا المنطقة
    Bilim adamlarının taş ocağında kemik parçası arayabilmeleri için birkaç aylığına taş ocağı kapatıldı. Open Subtitles لقد أغلقوا مكان العمل لفترة .
    Yeri mühürlediler ve bilgisayarları aldılar. Open Subtitles لقد أغلقوا المكان وأخذوا حواسيبه.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus