"لقد أكلنا" - Traduction Arabe en Turc

    • yedik
        
    Hepimiz ailelerimizi öldürüp yedik, bu yüzden bizi kimse aramıyor. Open Subtitles لقد أكلنا كل أهلينا ,لهذا السبب لا أحد يبحث عنا.
    Anneme söylediğim yerde yedik Dairy Shack'da. Open Subtitles لقد أكلنا في المكان الذي أخبرت به أمي كوخ اللبن
    Yenice Çin yemeği yedik. Kaburgaya ne dersin? Open Subtitles لقد أكلنا طعام صيني للتو ماذا عن الضلوع؟
    Beysbolu brokoli niyetine yedik şimdi de tatlı zamanı. Open Subtitles لقد أكلنا القرنبيط ألا وهي البيسبول والآن حان وقت الحلوى
    Tüm yumurtaları dün yedik. Open Subtitles لا يوجد لدي شيء من اجل الافطار لقد أكلنا آخر بيضة في الأمس
    Olmaz, iğrenç. Bu hafta iki kere hamburger yedik. Open Subtitles لا ، هذا مقرف ، لقد أكلنا . شطائر اللحم مرتين هذا الأسبوع
    O pislik deriyi iğrenç ahşabı ve bulduğumuz tüm sıçan ve böcekleri yedik. Open Subtitles لقد أكلنا الجلد اللعين والخشب وكل فأر وحشرة
    Yemek yedik, konuştuk, güldük. Open Subtitles كنتُ بالكاد أستطيع رفع عيني من النوم حسناً , لقد أكلنا معاً , و تكلّمنا معاً
    O gece sağlam bir yemek yedik, değil mi çocuklar? Open Subtitles حسناً ، لقد أكلنا جيداً تلك الليلة ألم نفعل يا شباب ؟
    Yeni yemek yedik. Başka bir şey mi var? Open Subtitles لقد أكلنا بالفعل، هل سنقوم بشيء آخر؟
    Baban haklıydı. Yanlış evladı yedik. Open Subtitles والدك كان محق لقد أكلنا الطفل الخطأ
    Bunların hepsini yedik, ama ödemeyi nasıl yapacağız? Open Subtitles لقد أكلنا كل هذا ، لكن كيف سندفع ثمنه ؟
    Onu kahvaltıda yedik zaten. Open Subtitles لقد أكلنا ذلك بالفعل على الفطور
    - Waffle ve pankek falan da yedik. Open Subtitles ولقد أكلنا ... .. لقد أكلنا الوافلز والبانكيكز معا
    Bilirsiniz, yolda yedik, yani... Open Subtitles .. أتعلم؟ لقد أكلنا بطريقنا، لذا
    - Ayrıca sabah beşte mi ne yemek yedik. Open Subtitles لقد أكلنا الساعة الخامسة فجرا تقريبا
    - Amma çok mısır gevreği yedik ya. Open Subtitles يا رجل، لقد أكلنا الكثير من الحبوب
    Kalan bütün tavukları yedik. Open Subtitles بقايا الدجاج ؟ لقد أكلنا كلّ شيء
    - Hayır, biz havaalanında yedik. - Pizzaya bir mazeret olamaz. Open Subtitles لا, لقد أكلنا للتو في المطار - نبحث عن أي عذر لتناول البيتزا -
    Şimdi pasta yedik. Open Subtitles لقد أكلنا فطيراً للتو

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus