"لقد اختفت" - Traduction Arabe en Turc

    • Gitmiş
        
    • Gitti
        
    • kayboldu
        
    • yok oldu
        
    • kaybolmuş
        
    • kaybolmuştu
        
    Yavaş yanan fitillerim Gitmiş. Yok olmuş! Hepsi! Open Subtitles لقد اختفت كل فتائل الاشتعال البطىء لدى اختفت.تلاشت
    Gitmiş. Melez nöbetteydi. İçeri gir. Open Subtitles لقد اختفت اذهب الى الداخل واغلق الابواب والنوافذ
    O bildirideki bilgi Gitti. Open Subtitles لقد اختفت المعلومات في ذلك التقرير الرسمي
    Uçağı Darkhan, Moğolistan'da bulduk. O Gitti. Dünyanın her tarafında bağlantılarım var. Open Subtitles وجدناها في دركان في منغوليا لقد اختفت لدي علاقات في تلك الجهة من العالم
    Hayır öyle değil. Bir anda ortadan kayboldu. Hiçbir şey söylemeden, telefon etmeden. Open Subtitles ليس الأمر كذلك، لقد اختفت فجأة من دون تنبيه ولا اتصال، لا شيء
    Bir gece yatağındayken birdenbire yok oldu. Open Subtitles لقد اختفت فجاة من سريرها في احدى الليالي
    - Haklısınız, kabin Gitmiş. Open Subtitles أنتِ محقة لقد اختفت غرفة القيادة لكن إذا انفصلت الغرفة عنا
    Sandviçler Gitmiş, bu iyiye işaret Open Subtitles لقد اختفت السندويشة, تعلمين أن هذه إشارة جيدة
    Hepsi Gitmiş. Video dosyalarından iz yok. Open Subtitles لقد اختفت جميعها، لم يتبق حتى أثر إرسال ملف الفيديو
    Kesinlikle arazide değil. Gitmiş. Open Subtitles لكنها ليست هنا، لقد اختفت حتماً
    Adamım, komik değil, adamım, araba Gitmiş. Open Subtitles الأمر ليس مضحكا لقد اختفت السياره
    Konuyu bile hatırlamıyorum ama sonra kapıyı çekti Gitti. Open Subtitles لا أتذكر عن ماذا كانت مشاحناتنا، ولكنها فجأة رحلت. لقد اختفت
    Ama bezgin başın rahatlayacaksa evet, Gitti. Open Subtitles ولكن إذا كان صداعك قد اختفى، فنعم، لقد اختفت.
    Tamam. Uzaylı gemi Gitti. Open Subtitles حسناً، لقد اختفت السفينة الفضائية.
    Artık hiç kanıt yok, Gitti. Open Subtitles الآن لا يوجد أي منها, لقد اختفت
    Gözetimimiz altındayken öylece çekip Gitti mi yani? Open Subtitles لقد اختفت فجأة مباشرة من تحت المراقبة
    Annem, seninkilerin yangında öldüğü gün ortadan kayboldu. Open Subtitles لقد اختفت أمي في نفس يوم وفاة أبيك و أمك في الحريق
    Ormanda kayboldu. Cesedi asla bulunmadı. Open Subtitles . لقد اختفت في الغابة ولم يعثر عليها ابدا
    Köpeğimi arıyorum. Ortadan kayboldu. Umarım şimdi gerçekten mutlusundur. Open Subtitles ابحث عن كلبتي، لقد اختفت آمل أنك حقاً مسرور
    15 Ocak 1950'de ortadan yok oldu. 70 yaşındaydı. Open Subtitles لقد اختفت فى 15 يناير عام 1950 وهى فى السبعين من عمرها
    Komşuların dediğine göre kız, Conner'ın öldüğü gece ortadan kaybolmuş. Open Subtitles طبقاً لما قاله الجيران، لقد اختفت الفتاة ليلة مقتله.
    Oradaki büyük kitleler kaybolmuştu. TED لقد اختفت تلك التكتلات الكبيرة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus