"لقد اختفى" - Traduction Arabe en Turc

    • Gitti
        
    • Gitmiş
        
    • kayboldu
        
    • yok oldu
        
    • kaçmış
        
    • kaybolmuş
        
    • kayıplara karıştı
        
    Gitti, karısı da çok öfkeli. Benim odamda. Open Subtitles لقد اختفى ميكيل وزوجته في غرفتي وعيناها متورمتان
    Bana yalan söyleme. Onu size konuşurken gördüm ve şimdi o Gitti. Open Subtitles لا تكذبي علي ، لقد رأيته . يتحدث إليك ، و الآن لقد اختفى
    Dün getirdiğim adam, kalp krizi geçiren. Gitmiş. Burke? Open Subtitles االشخص الذى احضرته البارحة مريض ازمة القلب , لقد اختفى
    Tamam, onu gördüm. UFO buraya indi ve şimdi de Gitmiş. Open Subtitles لقد رأيت جسماً غريباً يسقط هنا و لقد اختفى الآن
    Sonar çalışıyor, Kaptan. Ruslar gözden kayboldu. Open Subtitles السونار يعمل أيها القبطان لقد اختفى الروس
    Babası da onu arıyordu. O da kayboldu. Open Subtitles لقد كان أبيها يبحث عنها لقد اختفى هو أيضاً
    İmha edilmiş değil, ortada bir enkaz yok, öylece yok oldu. Open Subtitles لم يتم تدميره .. لا يوجد أي حطام لقد اختفى فحسب
    İstemsiz öğürmeler Gitti, ben de gidiyorum. Open Subtitles لقد اختفى اللهاث الجاف وكذلك سأختفي أنا سأراجع الطبيب
    Kızarıklıklar Gitti. Dioksin teorin elendi. Open Subtitles لقد اختفى الطفح وهذا يستبعد نظريتك للديوكسين
    Ama parayı aldılar; para Gitti. Open Subtitles ولكن، لقد اختفى المال، انت ترى ذلك لقد اختفى بالكامل
    Buraya gel. Michael Gitti. Open Subtitles أرجوك تعال يا كريستيان لقد اختفى ميكيل
    At, bizi de bırakıp, Gitmiş. Open Subtitles لقد اختفى الحصان و الان جاء دورنا لنذهب.
    Cihaz Gitmiş. Yer gösterici dosyalar silinmiş. Open Subtitles لقد اختفى الجهاز وملفات تحديد الموضع حُذفت
    Cihaz Gitmiş. Yer bulucu dosyalar silinmiş. Open Subtitles لقد اختفى الجهاز ملفات تحديد الموقع تم حذفها
    Gitmiş, tamamen ortadan kaybolmuş. Open Subtitles لقد اختفى أعني لم يعد موجودا على الإطلاق و لقد اختفى
    1:45 ile 2:15 sıralarında ortadan kayboldu. Open Subtitles لقد اختفى في وقت ما بين الثانية إلا ربع والثانية والربع بتوقيت المنطقة الوسطى
    Anne ve babam ben 15 yaşındayken ortadan kayboldu, onlara ne olduğunu kimse bilmiyor. Open Subtitles لقد اختفى والديَ عندما كنت في الخامسة عشرة و لا أحد يعرف ما الذي حدث لهما
    6 yıl önce kızının dans resitalinden sonra ortadan kayboldu. Open Subtitles لقد اختفى منذ ستة سنوات بعد حفلة ابنته الراقصة
    Enfeksiyon kayboldu... ama enfeksiyonun bıraktığı hasar bununla yaşaman lazım. Open Subtitles لقد اختفى الإنتان لكنّ الضّرر الذي خلّفه الإنتان سيلازمك بقيّة حياتك
    Hoşça kal demeden. Neden gittiğini, nereye gittiğini söylemeden. Öylece yok oldu. Open Subtitles لم يقم مطلقاً بقول الوداع , أو سبب رحيله أو أين هي وجهته لقد اختفى بكل بساطة
    yok oldu. Benimle oynadı, acemi hatası. Open Subtitles لقد اختفى فحسب تلاعب بي، إنه خطئي الساذج
    Pinky, Gitmiş. Kahrolası kaçmış! Open Subtitles لقد اختفى بينكى لقد هرب
    Bu istasyon 1904'de terk edildi. Herkes bir gecede ortadan kaybolmuş. Open Subtitles هذه المحطه مهجوره منذ 1904 لقد اختفى الجميع خلال شهر
    Dün geceki gösteriden sonra, yanındaki fıstıkla kayıplara karıştı. Open Subtitles . لا شئ لقد اختفى ومعه الشيك بعد حفلة البارحة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus